Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`No se cortarán los extremos de su cabellera en forma circular, ni se dañarán los bordes de su barba.
La Biblia de las Américas
``No cortaréis en forma circular los extremos de vuestra cabellera, ni dañaréis los bordes de vuestra barba.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No cortaréis en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni dañaréis la punta de tu barba.
Reina Valera 1909
No cortaréis en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni dañarás la punta de tu barba.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No cortaréis en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni dañarás la punta de tu barba.
Spanish: Reina Valera Gómez
No cortaréis en redondo las extremidades de vuestras cabezas, ni dañarás la punta de tu barba.
New American Standard Bible
'You shall not round off the side-growth of your heads nor harm the edges of your beard.
Artículos
Referencias Cruzadas
Levítico 21:5
~`No se harán tonsura en la cabeza, ni se rasurarán los bordes de la barba, ni se harán sajaduras en su carne.
Isaías 15:2
Han subido al templo y a Dibón, a los lugares altos a llorar. Sobre Nebo y sobre Medeba gime Moab; En todas sus cabezas, calvicie; toda barba, rasurada.
Jeremías 48:37
"Porque toda cabeza está rapada y toda barba rasurada; en todas las manos hay sajaduras y sobre los lomos cilicio.
Deuteronomio 14:1
``Ustedes son hijos del SEÑOR su Dios; no se sajarán ni se rasurarán la frente a causa de un muerto.
Jeremías 16:6
``Morirán grandes y pequeños en esta tierra; no serán enterrados, ni los llorarán, y nadie se sajará ni se rapará por ellos.
Ezequiel 7:18
~`Se ceñirán de cilicio y los cubrirá el terror; en todos los rostros {habrá} vergüenza y todas las cabezas estarán rapadas.
Ezequiel 44:20
"No se afeitarán la cabeza, ni se dejarán crecer el cabello; sólo se recortarán {el pelo de} su cabeza.