Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``Ninguna ofrenda de cereal que ofrezcáis al SEÑOR será hecha con levadura, porque no quemaréis ninguna levadura ni ninguna miel como ofrenda encendida para el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ningún presente que ofreciereis al SEÑOR, será con levadura; porque de ninguna cosa leudada, ni de ninguna miel, haréis ofrenda de perfume al SEÑOR.

Reina Valera 1909

Ningun presente que ofreciereis á Jehová, será con levadura: porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda á Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

`Ninguna ofrenda de cereal que ustedes ofrezcan al SEÑOR será hecha con levadura, porque no quemarán ninguna levadura ni ninguna miel como ofrenda encendida para el SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ningún presente que ofreciereis al SEÑOR, será con levadura; porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, haréis ofrenda de perfume al SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Ninguna ofrenda que ofreciereis a Jehová, será con levadura; porque de ninguna cosa leuda, ni de ninguna miel, se ha de quemar ofrenda a Jehová.

New American Standard Bible

'No grain offering, which you bring to the LORD, shall be made with leaven, for you shall not offer up in smoke any leaven or any honey as an offering by fire to the LORD.

Referencias Cruzadas

Éxodo 12:19-20

``Por siete días no habrá levadura en vuestras casas; porque cualquiera que coma {algo} leudado, esa persona será cortada de la congregación de Israel, ya {sea} extranjero o nativo del país.

Éxodo 23:18

No ofrecerás la sangre de mi sacrificio con pan leudado; ni la grosura de mi fiesta quedará hasta la mañana.

Levítico 6:16-17

``Y lo que quede de ella, Aarón y sus hijos lo comerán. Debe comerse como tortas sin levadura en lugar santo; en el atrio de la tienda de reunión lo comerán.

Marcos 8:15

Y El les encargaba diciendo: ¿Tened cuidado! Guardaos de la levadura de los fariseos y de la levadura de Herodes.

Lucas 12:1

En estas circunstancias, cuando una multitud de miles y miles se había reunido, tanto que se atropellaban unos a otros, {Jesús} comenzó a decir primeramente a sus discípulos: Guardaos de la levadura de los fariseos, que es la hipocresía.

Gálatas 5:9

Un poco de levadura fermenta toda la masa.

Éxodo 34:25

No ofrecerás la sangre de mi sacrificio con pan leudado, ni se dejará {nada} del sacrificio de la fiesta de la Pascua hasta la mañana.

Proverbios 24:13

Come miel, hijo mío, porque es buena; sí, la miel del panal es dulce a tu paladar.

Proverbios 25:16

¿Has hallado miel? Come {sólo} lo que necesites, no sea que te hartes y la vomites.

Proverbios 25:27

No es bueno comer mucha miel, ni el buscar la propia gloria es gloria.

Mateo 16:6

Y Jesús les dijo: Estad atentos y guardaos de la levadura de los fariseos y saduceos.

Mateo 16:11-12

¿Cómo es que no entendéis que no os hablé de los panes? Pero guardaos de la levadura de los fariseos y saduceos.

Lucas 21:34

Estad alerta, no sea que vuestro corazón se cargue con disipación y embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre vosotros como un lazo;

Hechos 14:22

fortaleciendo los ánimos de los discípulos, exhortándolos a que perseveraran en la fe, y {diciendo:} Es necesario que a través de muchas tribulaciones entremos en el reino de Dios.

1 Corintios 5:6-8

Vuestra jactancia no es buena. ¿No sabéis que un poco de levadura fermenta toda {la masa}?

1 Pedro 4:2

para vivir el tiempo que {le} queda en la carne, no ya para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org