Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
~`Si alguien toma a la mujer de su hermano, es cosa aborrecible; ha descubierto la desnudez de su hermano. Se quedarán sin hijos.
La Biblia de las Américas
``Si alguno toma a la mujer de su hermano, es cosa aborrecible; ha descubierto la desnudez de su hermano. Serán sin hijos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el que tomare la mujer de su hermano, es suciedad; la desnudez de su hermano descubrió; sin hijos serán.
Reina Valera 1909
Y el que tomare la mujer de su hermano, es suciedad; la desnudez de su hermano descubrió; sin hijos serán.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el que tomare la mujer de su hermano, es suciedad; la desnudez de su hermano descubrió; sin hijos serán.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el que tomare la esposa de su hermano, comete inmundicia; la desnudez de su hermano descubrió; sin hijos serán.
New American Standard Bible
'If there is a man who takes his brother's wife, it is abhorrent; he has uncovered his brother's nakedness. They will be childless.
Artículos
Referencias Cruzadas
Levítico 18:16
~`No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano; es la desnudez de tu hermano.
Mateo 14:3-4
Porque {antes} Herodes (Antipas) había prendido a Juan, y lo había atado y puesto en la cárcel por causa de Herodías, mujer de su hermano Felipe;