Parallel Verses

La Biblia de las Américas

para que no profane a su descendencia entre su pueblo; porque yo soy el SEÑOR que lo santifico."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y no ensuciará su simiente en su pueblo; porque YO SOY el que lo santifico.

Reina Valera 1909

Y no amancillará su simiente en sus pueblos; porque yo Jehová soy el que los santifico.

La Nueva Biblia de los Hispanos

para que no profane a su descendencia entre su pueblo; porque Yo soy el SEÑOR que lo santifico.'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y no ensuciará su simiente en su pueblo; porque yo el SEÑOR soy el que los santifico.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y no amancillará su simiente en su pueblo; porque yo Jehová soy el que los santifico.

New American Standard Bible

so that he will not profane his offspring among his people; for I am the LORD who sanctifies him.'"

Referencias Cruzadas

Génesis 18:19

Porque yo lo he escogido para que mande a sus hijos y a su casa después de él que guarden el camino del SEÑOR, haciendo justicia y juicio, para que el SEÑOR cumpla en Abraham todo lo que El ha dicho acerca de él.

Levítico 21:8

``Lo consagrarás, pues, porque él ofrece el alimento de tu Dios; será santo para ti; porque yo, el SEÑOR que os santifico, soy santo.

Esdras 2:62

Estos buscaron {en} su registro de genealogías, pero no se hallaron, y fueron considerados inmundos y {excluidos} del sacerdocio.

Esdras 9:2

sino que han tomado mujeres de entre las hijas de ellos para sí y para sus hijos, y el linaje santo se ha mezclado con los pueblos de las tierras; es más, la mano de los príncipes y de los gobernantes ha sido la primera en {cometer} esta infidelidad.

Nehemías 13:23-29

Vi también en aquellos días a judíos que se habían casado con mujeres asdoditas, amonitas {y} moabitas.

Malaquías 2:11

Deslealmente ha obrado Judá, y una abominación se ha cometido en Israel y en Jerusalén; pues Judá ha profanado el santuario del SEÑOR, que El ama, y se ha casado con la hija de un dios extraño.

Malaquías 2:15

Pero ninguno que tenga un remanente del Espíritu lo ha hecho {así}. ¿Y qué hizo éste mientras buscaba una descendencia de parte de Dios? Prestad atención, pues, a vuestro espíritu; no seas desleal con la mujer de tu juventud.

Romanos 11:16

Y si el primer pedazo {de masa} es santo, también lo es {toda} la masa; y si la raíz es santa, también lo son las ramas.

1 Corintios 7:14

Porque el marido que no es creyente es santificado por medio de su mujer; y la mujer que no es creyente es santificada por medio de su marido creyente; de otra manera vuestros hijos serían inmundos, mas ahora son santos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org