Parallel Verses

La Biblia de las Américas

``Pero si no me obedecéis y no ponéis por obra todos estos mandamientos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Reina Valera 1909

Empero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Pero si ustedes no Me obedecen y no ponen por obra todos estos mandamientos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero si no me oyereis, ni hiciereis todos estos mis mandamientos,

New American Standard Bible

'But if you do not obey Me and do not carry out all these commandments,

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 28:15-68

Pero sucederá que si no obedeces al SEÑOR tu Dios, guardando todos sus mandamientos y estatutos que te ordeno hoy, vendrán sobre ti todas estas maldiciones y te alcanzarán:

Malaquías 2:2

Si no escucháis, y si no decidís de corazón dar honor a mi nombre --dice el SEÑOR de los ejércitos-- enviaré sobre vosotros maldición, y maldeciré vuestras bendiciones; y en verdad, {ya} las he maldecido, porque no {lo} habéis decidido de corazón.

Lamentaciones 2:17

El SEÑOR ha hecho lo que se propuso, ha cumplido su palabra que había ordenado desde tiempos antiguos; ha derribado sin perdonar, ha hecho que se alegre el enemigo sobre ti, ha exaltado el poder de tus adversarios.

Levítico 26:18

``Y si aun con todas estas cosas no me obedecéis, entonces os castigaré siete veces más por vuestros pecados.

Jeremías 17:27

`Pero si no me escucháis en cuanto a santificar el día de reposo, y traéis carga y entráis por las puertas de Jerusalén en día de reposo, entonces prenderé fuego a sus puertas, que consumirá los palacios de Jerusalén, y no se apagará.'"

Lamentaciones 1:18

El SEÑOR es justo, pues me he rebelado contra su mandamiento. Oíd ahora, pueblos todos, y ved mi dolor: mis vírgenes y mis jóvenes han ido al cautiverio.

Hechos 3:23

Y sucederá que todo el que no preste atención a aquel profeta, será totalmente destruido de entre el pueblo.

Hebreos 12:25

Mirad que no rechacéis al que habla. Porque si aquéllos no escaparon cuando rechazaron al que {les} amonestó sobre la tierra, mucho menos {escaparemos} nosotros si nos apartamos de aquel que {nos amonesta} desde el cielo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org