Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y si fuere cabra su ofrenda la ofrecerá delante del SEÑOR;

La Biblia de las Américas

``Si su ofrenda es una cabra, la ofrecerá delante del SEÑOR;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y si fuere cabra su ofrenda la ofrecerá delante del SEÑOR;

Reina Valera 1909

Y si fuere cabra su ofrenda ofrecerála delante de Jehová:

La Nueva Biblia de los Hispanos

`Si su ofrenda es una cabra, la ofrecerá delante del SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y si fuere cabra su ofrenda la ofrecerá delante de Jehová:

New American Standard Bible

'Moreover, if his offering is a goat, then he shall offer it before the LORD,

Referencias Cruzadas

Levítico 1:2

Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando alguno de entre vosotros ofreciere ofrenda al SEÑOR de animales, de ganado vacuno u ovejuno haréis vuestra ofrenda.

Levítico 1:6

Y desollará el holocausto, y lo dividirá en sus piezas.

Levítico 1:10

Y si su ofrenda fuere holocausto ovejuno, de los corderos, o de las cabras, macho sin defecto lo ofrecerá.

Levítico 3:1

Y si su ofrenda fuere sacrificio de paz, si hubiere de ofrecerlo de ganado vacuno, sea macho o hembra, sin defecto lo ofrecerá delante del SEÑOR.

Levítico 3:7-17

Si ofreciere cordero por su ofrenda, lo ofrecerá delante del SEÑOR;

Levítico 9:3

Y a los hijos de Israel hablarás, diciendo: Tomad un macho cabrío para expiación, y un becerro y un cordero de un año, sin tacha, para holocausto;

Levítico 9:15

Ofreció también la ofrenda del pueblo, y tomó el macho cabrío de la expiación, que era del pueblo, y lo degolló, y lo ofreció por expiación como el primero.

Levítico 10:16

Y Moisés demandó el macho cabrío de la expiación, y se halló que era quemado; y se enojó contra Eleazar e Itamar, los hijos de Aarón que habían quedado, diciendo:

Levítico 22:19-27

de vuestra voluntad ofreceréis macho sin defecto de entre las vacas, de entre los corderos, o de entre las cabras.

Isaías 53:2

Con todo eso subirá, como renuevo, delante de él; y como raíz de tierra seca. No hay parecer en él, ni hermosura. Le veremos, mas sin atractivo para que le deseemos.

Isaías 53:6

Todos nosotros nos perdimos, como ovejas; cada cual se apartó por su camino; mas el SEÑOR traspuso en él el pecado de todos nosotros.

Mateo 25:32-33

Y serán reunidas delante de él todas las naciones; y los apartará los unos de los otros, como aparta el pastor las ovejas de los cabritos.

Romanos 8:3

Porque lo que era imposible a la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios enviando a su Hijo en semejanza de carne de pecado, y por el pecado, condenó al pecado en la carne;

2 Corintios 5:21

Al que no conoció pecado, lo hizo pecado por nosotros, para que nosotros fuésemos hechos justicia de Dios en él.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Y el sacerdote hará de ello perfume sobre el altar; y esto será vianda de ofrenda encendida al SEÑOR. 12 Y si fuere cabra su ofrenda la ofrecerá delante del SEÑOR; 13 y pondrá su mano sobre la cabeza de ella, y la degollará delante del tabernáculo del testimonio; y los hijos de Aarón rociarán su sangre sobre el altar en derredor.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org