Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cortó el carnero en sus piezas; y Moisés hizo perfume de la cabeza, y las piezas, y el sebo.

La Biblia de las Américas

Después de haber cortado el carnero en pedazos, Moisés quemó la cabeza, los pedazos y la grasa.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cortó el carnero en sus piezas; y Moisés hizo perfume de la cabeza, y las piezas, y el sebo.

Reina Valera 1909

Y cortó el carnero en trozos; y Moisés hizo arder la cabeza, y los trozos, y el sebo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando había cortado el carnero en pedazos, Moisés quemó la cabeza, los pedazos y el sebo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cortó el carnero en trozos; y Moisés hizo arder la cabeza, y los trozos, y la grosura.

New American Standard Bible

When he had cut the ram into its pieces, Moses offered up the head and the pieces and the suet in smoke.

Referencias Cruzadas

Levítico 1:8

Luego los sacerdotes, hijos de Aarón, pondrán las piezas, la cabeza y el redaño, en orden sobre la leña que está sobre el fuego, que habrá encima del altar:

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org