Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Moisés hizo acercarse a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua.

La Biblia de las Américas

Entonces Moisés hizo que Aarón y sus hijos se acercaran, y los lavó con agua.

Reina Valera 1909

Entonces Moisés hizo llegar á Aarón y á sus hijos, y lavólos con agua.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Moisés hizo que Aarón y sus hijos se acercaran, y los lavó con agua.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Moisés hizo llegar a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Moisés hizo llegar a Aarón y a sus hijos, y los lavó con agua.

New American Standard Bible

Then Moses had Aaron and his sons come near and washed them with water.

Artículos

Referencias Cruzadas

Éxodo 29:4

Y harás llegar a Aarón y a sus hijos a la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.

1 Corintios 6:11

Y esto érais algunos; mas ya sois lavados, mas ya sois santificados, mas ya sois justificados en el Nombre del Señor Jesús, y en el Espíritu del Dios nuestro.

Efesios 5:26

para santificarla limpiándola en el lavamiento del agua por la palabra,

Éxodo 30:19

Y de ella se lavarán Aarón y sus hijos sus manos y sus pies.

Éxodo 40:12

Y harás llegar a Aarón y a sus hijos a la puerta del tabernáculo del testimonio, y los lavarás con agua.

Salmos 26:6

Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:

Salmos 51:2

Lávame más y más de mi iniquidad, y límpiame de mi pecado.

Salmos 51:7

Remueva el pecado en mí con hisopo, y seré limpio; lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.

Isaías 1:16

Lavaos, y limpiaos; quitad la maldad de vuestras obras de delante de mis ojos; dejad de hacer lo malo;

Ezequiel 36:25

Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré.

Zacarías 13:1

En aquel tiempo habrá manantial abierto para la Casa de David y para los moradores de Jerusalén, contra el pecado y contra la inmundicia.

Juan 13:8-10

Le dice Pedro: No me lavarás los pies jamás. Le respondió Jesús: Si no te lavare, no tendrás parte conmigo.

Hebreos 9:10

sino en viandas y en bebidas, y en diversos lavamientos, y ordenanzas de la carne impuestas hasta el tiempo de la corrección.

Hebreos 10:22

lleguémonos con corazón verdadero, y con fe llena, purificados los corazones de mala conciencia, y lavados los cuerpos con agua limpia

Apocalipsis 1:5-6

y de Jesús el Cristo, el testigo fiel, el Primogénito de los muertos, y Príncipe de los reyes de la tierra. Al que nos amó, y nos ha lavado de nuestros pecados con su sangre,

Apocalipsis 7:14

Y yo le dije: Señor, tú lo sabes. Y él me dijo: Estos son los que han venido de gran tribulación, y han lavado sus luengas ropas, y las han blanqueado en la sangre del Cordero.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org