Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Puesto que ya muchos han intentado poner en orden la historia de las cosas que entre nosotros son ciertísimas,
La Biblia de las Américas
Por cuanto muchos han tratado de compilar una historia de las cosas que entre nosotros son muy ciertas,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Habiendo muchos tratado de poner en orden la historia de las cosas que entre nosotros han sido ciertísimas,
Reina Valera 1909
HABIENDO muchos tentado á poner en orden la historia de las cosas que entre nosotros han sido ciertísimas,
La Nueva Biblia de los Hispanos
Por cuanto muchos han tratado de poner en orden {y escribir} una historia de las cosas que entre nosotros son muy ciertas (y hay plena convicción),
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Habiendo muchos tratado de poner en orden la historia de las cosas que entre nosotros han sido ciertísimas,
New American Standard Bible
Inasmuch as many have undertaken to compile an account of the things accomplished among us,
Referencias Cruzadas
Juan 20:31
Pero éstas se han escrito, para que creáis que Jesús es el Cristo, el Hijo de Dios; y para que creyendo, tengáis vida en su nombre.
Hechos 1:1-3
En el primer tratado, oh Teófilo, he hablado de todas las cosas que Jesús comenzó a hacer y a enseñar,
2 Pedro 1:16-19
Porque no os hemos dado a conocer el poder y la venida de nuestro Señor Jesucristo, siguiendo fábulas artificiosas; sino como habiendo visto con nuestros propios ojos su majestad.
1 Timoteo 3:16
Y sin contradicción, grande es el misterio de la piedad: Dios fue manifestado en carne; justificado en el Espíritu; visto de los ángeles; predicado a los gentiles; creído en el mundo; recibido arriba en gloria.
2 Timoteo 4:17
Pero el Señor estuvo a mi lado, y me esforzó, para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los gentiles oyesen; y fui librado de la boca del león.