Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: Cuélguenle, cuélguenle.
La Biblia de las Américas
pero ellos continuaban gritando, diciendo: ¡Crucifíca{le!} ¡Crucifícale!
Reina Valera 1909
Pero ellos volvieron á dar voces, diciendo: Crucifícale, crucifícale.
La Nueva Biblia de los Hispanos
pero ellos continuaban gritando: `` ¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: Cuélguenle, cuélguenle.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: ¡Crucifícale, crucifícale!
New American Standard Bible
but they kept on calling out, saying, "Crucify, crucify Him!"
Referencias Cruzadas
Mateo 27:22-25
Pilato les dijo: ¿Qué pues haré de Jesús que se dice el Cristo? Le dicen todos: Sea colgado en un madero.
Marcos 15:13
Y ellos volvieron a dar voces: Cuélguenlo de un madero.
Lucas 23:23
Mas ellos instaban a grandes voces, pidiendo que fuera colgado de un madero. Y las voces de ellos y de los príncipes de los sacerdotes crecían.
Juan 19:15
Pero ellos dieron voces: Quita, quita, cuélguenle de un madero. Les dice Pilato: ¿A vuestro Rey he de colgar de un madero? Respondieron los sumos sacerdotes: No tenemos rey sino a César.