Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: Cuélguenle, cuélguenle.

La Biblia de las Américas

pero ellos continuaban gritando, diciendo: ¡Crucifíca{le!} ¡Crucifícale!

Reina Valera 1909

Pero ellos volvieron á dar voces, diciendo: Crucifícale, crucifícale.

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero ellos continuaban gritando: `` ¡Crucifícalo! ¡Crucifícalo!"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: Cuélguenle, cuélguenle.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero ellos volvieron a dar voces, diciendo: ¡Crucifícale, crucifícale!

New American Standard Bible

but they kept on calling out, saying, "Crucify, crucify Him!"

Referencias Cruzadas

Mateo 27:22-25

Pilato les dijo: ¿Qué pues haré de Jesús que se dice el Cristo? Le dicen todos: Sea colgado en un madero.

Marcos 15:13

Y ellos volvieron a dar voces: Cuélguenlo de un madero.

Lucas 23:23

Mas ellos instaban a grandes voces, pidiendo que fuera colgado de un madero. Y las voces de ellos y de los príncipes de los sacerdotes crecían.

Juan 19:15

Pero ellos dieron voces: Quita, quita, cuélguenle de un madero. Les dice Pilato: ¿A vuestro Rey he de colgar de un madero? Respondieron los sumos sacerdotes: No tenemos rey sino a César.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org