Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Jesús le respondió: Escrito está: ``NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jesús respondiéndole, dijo: Escrito está: Que no con pan sólo vivirá el hombre, mas con toda palabra de Dios.

Reina Valera 1909

Y Jesús respondiéndole, dijo: Escrito está: Que no con pan solo vivirá el hombre, mas con toda palabra de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús le respondió: ``Escrito está: `NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE.'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jesús respondiéndole, dijo: Escrito está: Que no con pan sólo vivirá el hombre, mas con toda palabra de Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jesús, respondiéndole, dijo: Escrito está: No sólo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra de Dios.

New American Standard Bible

And Jesus answered him, "It is written, 'MAN SHALL NOT LIVE ON BREAD ALONE.'"

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 8:3

Y te humilló, y te dejó tener hambre, y te alimentó con el maná que no conocías, ni tus padres habían conocido, para hacerte entender que el hombre no sólo vive de pan, sino que vive de todo lo que procede de la boca del SEÑOR.

Lucas 4:8

Respondiendo Jesús, le dijo: Escrito está: ``AL SEÑOR TU DIOS ADORARAS, Y A EL SOLO SERVIRAS."

Lucas 4:10

pues escrito está: ``A SUS ANGELES TE ENCOMENDARA PARA QUE TE GUARDEN",

Efesios 6:17

Tomad también el YELMO DE LA SALVACION, y la espada del Espíritu que es la palabra de Dios.

Éxodo 23:25

Mas serviréis al SEÑOR vuestro Dios, y El bendecirá tu pan y tu agua; y yo quitaré las enfermedades de en medio de ti.

Isaías 8:20

¿A la ley y al testimonio! Si no hablan conforme a esta palabra, es porque no hay para ellos amanecer.

Jeremías 49:11

Deja a tus huérfanos, yo {los} conservaré con vida; que tus viudas confíen en mí.

Mateo 4:4

Pero El respondiendo, dijo: Escrito está: ``NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE, SINO DE TODA PALABRA QUE SALE DE LA BOCA DE DIOS."

Mateo 6:25-26

Por eso os digo, no os preocupéis por vuestra vida, qué comeréis o qué beberéis; ni por vuestro cuerpo, qué vestiréis. ¿No es la vida más que el alimento y el cuerpo {más} que la ropa?

Mateo 6:31

Por tanto, no os preocupéis, diciendo: `` ¿Qué comeremos?" o `` ¿qué beberemos?" o `` ¿con qué nos vestiremos?"

Lucas 22:35

Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: {No,} nada.

Juan 10:34-35

Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra ley: ``YO DIJE: SOIS DIOSES"?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Entonces el diablo le dijo: Si eres Hijo de Dios, di a esta piedra que se convierta en pan. 4 Jesús le respondió: Escrito está: ``NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE." 5 Llevándole a una altura, {el diablo} le mostró en un instante todos los reinos del mundo.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org