Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;

La Biblia de las Américas

Antes bien, cuando ofrezcas un banquete, llama a pobres, mancos, cojos, ciegos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;

Reina Valera 1909

Mas cuando haces banquete, llama á los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Antes bien, cuando ofrezcas un banquete, llama a pobres, mancos, cojos, ciegos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, y a los ciegos;

New American Standard Bible

"But when you give a reception, invite the poor, the crippled, the lame, the blind,

Referencias Cruzadas

Lucas 14:21

Y vuelto el siervo, hizo saber estas cosas a su señor. Entonces enojado el padre de la familia, dijo a su siervo: Ve presto por las plazas y por las calles de la ciudad, y mete acá los pobres, los mancos, y cojos, y ciegos.

Nehemías 8:10

Y les dijo: Id, comed grosuras, y bebed vino dulce, y enviad porciones a los que no tienen aparejado; porque día santo es a nuestro Señor; y no os entristezcáis, porque el gozo del SEÑOR es vuestra fortaleza.

Nehemías 8:12

Y todo el pueblo se fue a comer y a beber, y a enviar porciones, y a gozar de gran alegría, porque habían entendido las palabras que les habían enseñado.

Deuteronomio 14:29

Y vendrá el levita, que no tiene parte ni heredad contigo, y el extranjero, y el huérfano, y la viuda, que hubiere en tus poblaciones, y comerán y serán saciados; para que el SEÑOR tu Dios te bendiga en toda obra de tus manos que hicieres.

Deuteronomio 16:11

Y te alegrarás delante del SEÑOR tu Dios, tú, y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el levita que estuviere en tus puertas, y el extranjero, y el huérfano, y la viuda, que estuvieren en tu tierra, en el lugar que el SEÑOR tu Dios escogiere para hacer habitar en él su nombre.

Deuteronomio 16:14

Y te alegrarás en tu fiesta solemne, tú, y tu hijo, y tu hija, y tu siervo, y tu sierva, y el levita, y el extranjero, y el huérfano, y la viuda, que están en tus poblaciones.

Deuteronomio 26:12-13

Cuando hubieres acabado de diezmar todo el diezmo de tus frutos en el año tercero, el año del diezmo, darás también al levita, al extranjero, al huérfano y a la viuda; y comerán por dentro de tus puertas, y se saciarán.

2 Samuel 6:19

Y repartió a todo el pueblo, y a toda la multitud de Israel, así a hombres como a mujeres, a cada uno una torta de pan, y un pedazo de carne, y un frasco de vino . Y se fue todo el pueblo, cada uno a su casa.

2 Crónicas 30:24

Porque Ezequías rey de Judá había dado a la multitud mil toros y siete mil ovejas; y también los príncipes dieron al pueblo mil toros y diez mil ovejas; y muchos sacerdotes se santificaron.

Job 29:13

La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; y al corazón de la viuda daba alegría.

Job 29:15-16

Yo era ojos al ciego, y pies al cojo.

Job 31:16-20

Si estorbé el contento de los pobres, e hice desfallecer los ojos de la viuda;

Proverbios 3:9-10

Honra al SEÑOR de tu sustancia, y de las primicias de todos tus frutos;

Proverbios 14:31

El que oprime al pobre, afrenta a su Hacedor; mas el que tiene misericordia del pobre, lo honra.

Proverbios 31:6-7

Dad la cerveza al que perece, y el vino a los de amargo ánimo.

Isaías 58:7

Que partas tu pan con el hambriento, y a los pobres errantes metas en casa; que cuando vieres al desnudo, lo cubras; y no te escondas de tu hermano.

Isaías 58:10

Y si derramares tu alma al hambriento, y saciares al alma afligida, en las tinieblas nacerá tu luz, y tu oscuridad será como el mediodía;

Mateo 14:14-21

Y saliendo Jesús, vio una gran multitud, y tuvo misericordia de ellos, y sanó a los que de ellos había enfermos.

Mateo 15:32-39

Y Jesús llamando a sus discípulos, dijo: Tengo misericordia de la multitud, que ya hace tres días que perseveran conmigo, y no tienen qué comer; y enviarlos en ayunas no quiero, para que no desmayen en el camino.

Mateo 22:10

Y saliendo los siervos por los caminos, juntaron a todos los que hallaron, malos y buenos; y las bodas fueron llenas de convidados.

Lucas 11:41

Pero de lo que os resta, dad limosna; y he aquí todo os será limpio.

Hechos 2:44-45

Y todos los que creían estaban juntos; y tenían todas las cosas comunes;

Hechos 4:34-35

Que ningún necesitado había entre ellos; porque todos los que poseían heredades o casas, vendiéndolas, traían el precio de lo vendido,

Hechos 9:39

Pedro entonces levantándose, fue con ellos; y cuando llegó, le llevaron al cenadero, donde le rodearon todas las viudas, llorando y mostrando las túnicas y los vestidos que Dorcas les hacía cuando estaba con ellas.

Romanos 12:13-16

compartiendo para las necesidades de los santos; siguiendo la hospitalidad.

1 Timoteo 3:2

Conviene, pues, que el obispo sea irreprensible, marido de una sola mujer, vigilante, templado, de afectos mundanos mortificados, hospedador, apto para enseñar;

1 Timoteo 5:10

Que tenga testimonio en buenas obras; si crió bien sus hijos ; si ha ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido a los afligidos; si ha seguido toda buena obra.

Tito 1:8

sino hospedador, amador de los buenos, templado, justo, santo, continente;

Hebreos 13:2

No olvidéis la hospitalidad, porque por ésta algunos, habiendo hospedado ángeles, fueron guardados.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

12 Y dijo también al que le había convidado: Cuando hagas comida o cena, no llames a tus amigos, ni a tus hermanos, ni a tus parientes, ni a vecinos ricos; para que ellos te vuelvan a convidar, y te sea hecha compensación. 13 Mas cuando hagas banquete, llama a los pobres, los mancos, los cojos, los ciegos; 14 y serás bienaventurado; porque no te pueden pagar; mas te será pagado en la resurrección de los justos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org