Parallel Verses
Reina Valera 1909
Entonces se incorporó el que había muerto, y comenzó á hablar. Y dióle á su madre.
La Biblia de las Américas
El que había muerto se incorporó y comenzó a hablar, y {Jesús} se lo entregó a su madre.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces se incorporó el que había muerto, y comenzó a hablar. Y lo dio a su madre.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El que había muerto se incorporó y comenzó a hablar, y Jesús se lo entregó a su madre.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces se incorporó el que había muerto, y comenzó a hablar. Y lo dio a su madre.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces se incorporó el que había muerto, y comenzó a hablar. Y lo dio a su madre.
New American Standard Bible
The dead man sat up and began to speak. And Jesus gave him back to his mother.
Referencias Cruzadas
1 Reyes 17:23-24
Tomando luego Elías al niño, trájolo de la cámara á la casa, y diólo á su madre, y díjole Elías: Mira, tu hijo vive.
2 Reyes 4:32-37
Y venido Eliseo á la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.
2 Reyes 13:21
Y aconteció que al sepultar unos un hombre, súbitamente vieron una partida, y arrojaron al hombre en el sepulcro de Eliseo: y cuando llegó á tocar el muerto los huesos de Eliseo, revivió, y levantóse sobre sus pies.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
14 Y acercándose, tocó el féretro: y los que lo llevaban, pararon. Y dice: Mancebo, á ti digo, levántate. 15 Entonces se incorporó el que había muerto, y comenzó á hablar. Y dióle á su madre. 16 Y todos tuvieron miedo, y glorificaban á Dios, diciendo: Que un gran profeta se ha levantado entre nosotros; y que Dios ha visitado á su pueblo.