Parallel Verses

La Biblia de las Américas

que tenía su morada entre los sepulcros; y nadie podía ya atarlo ni aun con cadenas;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar;

Reina Valera 1909

Que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar;

La Nueva Biblia de los Hispanos

que tenía su morada entre los sepulcros; y nadie podía ya atarlo ni aun con cadenas;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar;

Spanish: Reina Valera Gómez

que tenía su morada entre los sepulcros, y nadie podía atarle, ni aun con cadenas.

New American Standard Bible

and he had his dwelling among the tombs. And no one was able to bind him anymore, even with a chain;

Referencias Cruzadas

Isaías 65:4

que se sientan entre sepulcros y pasan la noche en lugares secretos; que comen carne de cerdo, y {en} sus ollas hay caldo de {carnes} inmundas;

Daniel 4:32-33

y serás echado de entre los hombres, y tu morada {estará} con las bestias del campo; te darán hierba para comer como al ganado, y siete tiempos pasarán sobre ti, hasta que reconozcas que el Altísimo domina sobre el reino de los hombres, y que lo da a quien le place."

Marcos 9:18-22

y siempre que se apodera de él, lo derriba, y echa espumarajos, cruje los dientes y se va consumiendo. Y dije a tus discípulos que lo expulsaran, pero no pudieron.

Lucas 8:29

Porque El mandaba al espíritu inmundo que saliera del hombre, pues muchas veces se había apoderado de él, y estaba atado con cadenas y grillos y bajo guardia; {a pesar de todo} rompía las ataduras y era impelido por el demonio a los desiertos.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Y cuando El salió de la barca, enseguida vino a su encuentro, de entre los sepulcros, un hombre con un espíritu inmundo, 3 que tenía su morada entre los sepulcros; y nadie podía ya atarlo ni aun con cadenas; 4 porque muchas veces había sido atado con grillos y cadenas, pero él había roto las cadenas y destrozado los grillos, y nadie era tan fuerte como para dominarlo.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org