Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y tomándolo, murmuraban contra el padre de la familia,

La Biblia de las Américas

Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y tomándolo, murmuraban contra el padre de familia,

Reina Valera 1909

Y tomándolo, murmuraban contra el padre de la familia,

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Y al recibirlo, murmuraban contra el hacendado,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y al recibirlo, murmuraban contra el padre de familia,

New American Standard Bible

"When they received it, they grumbled at the landowner,

Referencias Cruzadas

Lucas 5:30

Y los escribas y los fariseos murmuraban contra sus discípulos, diciendo: ¿Por qué coméis y bebéis con los publicanos y pecadores?

Lucas 15:2

Y murmuraban los fariseos y los escribas, diciendo: Este a los pecadores recibe, y con ellos come.

Lucas 15:28-30

Entonces se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase .

Lucas 19:7

Y viendo esto, todos murmuraban, diciendo que había entrado a posar con un hombre pecador.

Hechos 11:2-3

Cuando Pedro subió a Jerusalén, contendían contra él los que eran de la circuncisión,

Hechos 13:45

Pero los judíos, vista la multitud, se llenaron de celo, y se oponían a lo que Pablo decía, contradiciendo y blasfemando.

Hechos 22:21-22

Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos a los gentiles.

1 Tesalonicenses 2:16

prohibiéndonos hablar a los gentiles, a fin de que se salven, para llenar la medida de sus pecados siempre, porque la ira (de Dios) los ha alcanzado hasta el extremo.

Judas 1:16

Estos son murmuradores, querellosos, andando según sus deseos; y su boca habla cosas soberbias, teniendo en admiración las personas por causa del provecho.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Y viniendo también los primeros, pensaron que habían de recibir más; pero también ellos recibieron cada uno un denario. 11 Y tomándolo, murmuraban contra el padre de la familia, 12 Diciendo: Estos postreros sólo han trabajado una hora, y los has hecho iguales a nosotros, que hemos llevado la carga y el calor del día.

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org