Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

La Biblia de las Américas

Pero él dijo*: ``No, no sea que al recoger la cizaña, arranquéis el trigo junto con ella.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

Reina Valera 1909

Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero él dijo: `No, no sea que al recoger la cizaña, arranquen el trigo junto con ella.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas él dijo: No, no sea que al arrancar la cizaña, arranquéis también con ella el trigo.

New American Standard Bible

"But he said, 'No; for while you are gathering up the tares, you may uproot the wheat with them.

Artículos

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

28 Y él les dijo: El hombre enemigo ha hecho esto. Y los siervos le dijeron: ¿Quieres, pues, que vayamos y la cojamos? 29 Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo. 30 Dejad crecer juntamente lo uno y lo otro hasta la siega; y al tiempo de la siega yo diré a los segadores: Coged primero la cizaña, y atadla en manojos para quemarla; mas recoged el trigo en mi alfolí.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org