Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar.

La Biblia de las Américas

Respondiendo El, dijo: El que metió la mano conmigo en el plato, ése me entregará.

Reina Valera 1909

Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El respondió: ``El que metió la mano al mismo tiempo que Yo en el plato, ése Me entregará.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ése me ha de entregar.

New American Standard Bible

And He answered, "He who dipped his hand with Me in the bowl is the one who will betray Me.

Referencias Cruzadas

Juan 13:18

No hablo de todos vosotros; yo sé los que he elegido; mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar.

Salmos 41:9

Aun el varón de mi paz, en quien yo confiaba, el que comía mi pan, engrandeció contra mí el calcañar.

Lucas 22:21

Con todo eso, he aquí la mano del que me entrega, conmigo en la mesa.

Juan 13:26-28

Respondió Jesús: Aquel es, a quien yo diere el bocado mojado. Y mojando el bocado, lo dio a Judas Iscariote, hijo de Simón.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

22 Y entristecidos ellos en gran manera, comenzó cada uno de ellos a decirle: ¿Soy yo, Señor? 23 Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me ha de entregar. 24 A la verdad el Hijo del hombre va, como está escrito de él, mas ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del hombre es entregado! Bueno le fuera al tal hombre no haber nacido.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org