Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Mientras Jesús les decía estas cosas, vino un oficial {de la sinagoga} y se postró delante de El, diciendo: ``Mi hija acaba de morir; pero ven y pon Tu mano sobre ella, y vivirá."
La Biblia de las Américas
Mientras les decía estas cosas, he aquí, vino un oficial {de la sinagoga} y se postró delante de El, diciendo: Mi hija acaba de morir; pero ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Hablando él estas cosas a ellos, he aquí vino un principal, y le adoró, diciendo: Mi hija acaba de morir; mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.
Reina Valera 1909
Hablando él estas cosas á ellos, he aquí vino un principal, y le adoraba, diciendo: Mi hija es muerta poco ha: mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Hablando él estas cosas a ellos, he aquí vino un principal, y le adoró, diciendo: Mi hija acaba de morir; mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.
Spanish: Reina Valera Gómez
Hablándoles Él estas cosas, he aquí vino un principal y le adoró, diciendo: Mi hija ahora estará muerta; mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.
New American Standard Bible
While He was saying these things to them, a synagogue official came and bowed down before Him, and said, "My daughter has just died; but come and lay Your hand on her, and she will live."
Artículos
Referencias Cruzadas
Mateo 8:2
Y se acercó un leproso y se postró ante El, diciendo: ``Señor, si quieres, puedes limpiarme."
Marcos 5:22-43
Y vino uno de los oficiales de la sinagoga, llamado Jairo, y al ver a Jesús, se postró a Sus pies,
Lucas 8:41-56
Entonces llegó un hombre llamado Jairo, que era un oficial de la sinagoga. Cayendo a los pies de Jesús, Le rogaba que entrara a su casa;
Mateo 9:24
{les} dijo:
2 Reyes 5:11
Pero Naamán se enojó, y se fue diciendo: ``Yo pensé: `Seguramente él vendrá a mí, y se detendrá e invocará el nombre del SEÑOR su Dios, moverá su mano sobre la parte {enferma} y curará la lepra.'
Mateo 8:8-9
Pero el centurión respondió: ``Señor, no soy digno de que Tú entres bajo mi techo; solamente di la palabra y mi criado quedará sano.
Mateo 14:33
Entonces los que estaban en la barca Lo adoraron, diciendo: ``En verdad eres Hijo de Dios."
Mateo 15:25
Pero acercándose ella, se postró ante El, diciendo: `` ¡Señor, ayúdame!"
Mateo 17:14
Cuando llegaron a la multitud, se acercó a Jesús un hombre, que arrodillándose delante de El, dijo:
Mateo 20:20
Entonces se acercó a Jesús la madre de los hijos de Zebedeo con sus hijos, y postrándose {ante El,} Le pidió algo.
Mateo 28:17
Cuando Lo vieron, {Lo} adoraron; pero algunos dudaron.
Lucas 7:2
Y el siervo de cierto centurión, a quien éste apreciaba mucho, estaba enfermo y a punto de morir.
Lucas 13:14
Pero el oficial de la sinagoga, indignado porque Jesús había sanado en día de reposo, reaccionó diciendo a la multitud: ``Hay seis días en los cuales se debe trabajar; vengan, pues, en esos {días} y sean sanados, y no en día de reposo."
Lucas 17:15-16
Entonces uno de ellos, al ver que había sido sanado, se volvió glorificando a Dios en alta voz.
Lucas 18:18
Cierto hombre prominente Le preguntó a Jesús: ``Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?"
Juan 4:47-49
Cuando él oyó que Jesús había venido de Judea a Galilea, fue a Su encuentro y {Le} suplicaba que bajara y sanara a su hijo, porque estaba al borde de la muerte.
Juan 11:21-22
Y Marta dijo a Jesús: ``Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.
Juan 11:25
Jesús le contestó:
Juan 11:32
Al llegar María adonde estaba Jesús, cuando Lo vio, se arrojó a Sus pies, diciendo: ``Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto."
Hechos 10:25-26
Cuando Pedro iba a entrar, Cornelio salió a recibirlo, y postrándose a sus pies, {lo} adoró.
Hechos 13:15
Después de la lectura de la Ley y los Profetas, los oficiales de la sinagoga les mandaron a decir: ``Hermanos, si tienen alguna palabra de exhortación para el pueblo, hablen."
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
17