Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Rogad, pues, al Señor de la mies, que envíe obreros a su mies.

La Biblia de las Américas

Por tanto, rogad al Señor de la mies que envíe obreros a su mies.

Reina Valera 1909

Rogad, pues, al Señor de la mies, que envíe obreros á su mies.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Por tanto, pidan al Señor de la cosecha que envíe obreros a Su cosecha."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Rogad, pues, al Señor de la mies, que envíe obreros a su mies.

Spanish: Reina Valera Gómez

Rogad, pues, al Señor de la mies, que envíe obreros a su mies.

New American Standard Bible

"Therefore beseech the Lord of the harvest to send out workers into His harvest."

Referencias Cruzadas

Miqueas 5:7

Y será el remanente de Jacob en medio de muchos pueblos, como el rocío del SEÑOR, como las lluvias sobre la hierba, las cuales no esperaba ya varón, ni esperaban hijos de hombres.

Lucas 10:1-2

Y después de estas cosas, señaló el Señor aun otros setenta, los cuales envió de dos en dos delante de sí, a todas las ciudades y lugares a donde él había de venir.

2 Tesalonicenses 3:1

Resta, hermanos, que oréis por nosotros, que la Palabra del Señor corra y sea hecha ilustre así como entre vosotros;

Salmos 68:11

El Señor dará palabra; de los evangelizadores habrá grande ejército.

Salmos 68:18

Subiste a lo alto, cautivaste la cautividad, tomaste dones para los hombres, y también para los rebeldes, para que habite entre ellos JAH Dios.

Jeremías 3:15

Y os daré pastores según mi corazón, que os apacienten con ciencia y con inteligencia.

Mateo 10:1-3

Entonces llamando a sus doce discípulos, les dio potestad contra los espíritus inmundos, para que los echaran fuera, y sanaran toda enfermedad y toda flaqueza.

Lucas 6:12-13

Y aconteció en aquellos días, que fue al monte a orar, y pasó la noche orando a Dios.

Juan 20:21

Entonces les dijo otra vez: Paz tengáis; como me envió el Padre, así también yo os envío.

Hechos 8:4

Mas los que fueron esparcidos, pasaban por la tierra anunciando la Palabra del Evangelio.

Hechos 13:2

Ministrando pues éstos al Señor, y ayunando, dijo el Espíritu Santo: Apartadme a Bernabé y a Saulo para la obra para la cual los he llamado.

1 Corintios 12:28

Y a unos puso Dios en la Iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero maestros; luego facultades; luego dones de sanidades; ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas.

Efesios 4:11

Y él dio unos, apóstoles; a otros, profetas; a otros, evangelistas; a otros, pastores y maestros;

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org