Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Y sucederá en aquel día," declara el SEÑOR, ``Que exterminaré tus caballos de en medio de ti, También destruiré tus carros.

La Biblia de las Américas

Y sucederá en aquel día --declara el SEÑOR-- que exterminaré tus caballos de en medio de ti, y destruiré tus carros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y acontecerá en aquel día, dijo el SEÑOR, que haré matar tus caballos de en medio de ti, y haré destruir tus carros.

Reina Valera 1909

Y acontecerá en aquel día, dice Jehová, que haré matar tus caballos de en medio de ti, y haré destruir tus carros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y acontecerá en aquel día, dijo el SEÑOR, que haré matar tus caballos de en medio de ti, y haré destruir tus carros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y acontecerá en aquel día, dice Jehová, que exterminaré tus caballos de en medio de ti, y destruiré tus carros.

New American Standard Bible

"It will be in that day," declares the LORD, "That I will cut off your horses from among you And destroy your chariots.

Referencias Cruzadas

Zacarías 9:10

Destruiré el carro de Efraín Y el caballo de Jerusalén, Y el arco de guerra será destruido. El hablará paz a las naciones, Y Su dominio será de mar a mar, Y desde el Río (Eufrates) hasta los confines de la tierra.

Oseas 14:3

Asiria no nos salvará, No montaremos a caballo, Y nunca más diremos: `Dios nuestro' A la obra de nuestras manos, Pues en Ti el huérfano halla misericordia."

Salmos 20:7-8

Algunos {confían} en carros y otros en caballos, Pero nosotros en el nombre del SEÑOR nuestro Dios confiaremos.

Salmos 33:16-17

El rey no se salva por gran ejército; Ni es librado el valiente por la mucha fuerza.

Isaías 2:7

Se ha llenado su tierra de plata y de oro, Y no tienen fin sus tesoros. Su tierra se ha llenado de caballos, Y no tienen fin sus carros.

Jeremías 3:23

Ciertamente un engaño son las colinas {Y el} tumulto {sobre} los montes. Ciertamente, en el SEÑOR nuestro Dios Está la salvación de Israel.

Oseas 1:7

"Pero Me compadeceré de la casa de Judá y los salvaré por el SEÑOR su Dios; y no los salvaré con arco, ni con espada, ni con batalla, ni con caballos ni jinetes."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Se alzará tu mano contra tus adversarios, Y todos tus enemigos serán exterminados. 10 ``Y sucederá en aquel día," declara el SEÑOR, ``Que exterminaré tus caballos de en medio de ti, También destruiré tus carros. 11 Exterminaré además las ciudades de tu tierra, Y derribaré todas tus fortalezas.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org