Parallel Verses

La Biblia de las Américas

En aquel día --declara el SEÑOR-- reuniré a la coja y recogeré a la perseguida, a las que yo había maltratado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En aquel día, dice el SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y a la que afligí;

Reina Valera 1909

En aquel día, dice Jehová, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y á la que afligí:

La Nueva Biblia de los Hispanos

``En aquel día," declara el SEÑOR, ``Reuniré a la coja Y recogeré a la perseguida, A las que Yo había maltratado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En aquel día, dice el SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y a la que afligí;

Spanish: Reina Valera Gómez

En aquel día, dice Jehová, juntaré a la que cojea, y recogeré a la descarriada, y a la que afligí:

New American Standard Bible

"In that day," declares the LORD, "I will assemble the lame And gather the outcasts, Even those whom I have afflicted.

Referencias Cruzadas

Sofonías 3:19

He aquí, en aquel tiempo me ocuparé de todos tus opresores; salvaré a la coja y recogeré a la desterrada, y convertiré su vergüenza en alabanza y renombre en toda la tierra.

Salmos 147:2

El SEÑOR edifica a Jerusalén; congrega a los dispersos de Israel;

Salmos 38:17

Porque yo estoy a punto de caer, y mi dolor está continuamente delante de mí.

Isaías 35:3-6

Fortaleced las manos débiles y afianzad las rodillas vacilantes.

Isaías 56:8

Declara el Señor DIOS que reúne a los dispersos de Israel: Todavía les juntaré {otros} a los {ya} reunidos.

Jeremías 3:18

En aquellos días andará la casa de Judá con la casa de Israel, y vendrán juntas de la tierra del norte a la tierra que di en heredad a vuestros padres.

Jeremías 30:17-18

``Porque yo te devolveré la salud, y te sanaré de tus heridas" --declara el SEÑOR-- ``porque te han llamado desechada, diciendo: `Esta es Sion, nadie se preocupa por ella.'"

Jeremías 31:8

He aquí, yo los traigo del país del norte, y los reuniré de los confines de la tierra, entre ellos los ciegos y los cojos, la mujer encinta y también la que está dando a luz; {una} gran compañía volverá acá.

Ezequiel 34:12-17

Como un pastor vela por su rebaño el día que está en medio de sus ovejas dispersas, así yo velaré por mis ovejas y las libraré de todos los lugares adonde fueron dispersadas un día nublado y sombrío.

Ezequiel 36:24

`Porque os tomaré de las naciones, os recogeré de todas las tierras y os llevaré a vuestra propia tierra.

Ezequiel 37:21-22

y diles: ``Así dice el Señor DIOS: `He aquí, tomaré a los hijos de Israel de entre las naciones adonde han ido, los recogeré de todas partes y los traeré a su propia tierra.

Ezequiel 39:25-29

Por tanto, así dice el Señor DIOS: Ahora restauraré el bienestar de Jacob, y tendré misericordia de toda la casa de Israel, y me mostraré celoso de mi santo nombre.

Miqueas 2:12

Ciertamente {os} reuniré a todos, oh Jacob, ciertamente recogeré al remanente de Israel, los agruparé como ovejas en el aprisco; como rebaño en medio de su pastizal, harán estruendo {por la multitud} de hombres.

Lucas 19:10

porque el Hijo del Hombre ha venido a buscar y a salvar lo que se había perdido.

Juan 10:16

Tengo otras ovejas que no son de este redil; a ésas también me es necesario traerlas, y oirán mi voz, y serán un rebaño {con} un solo pastor.

Hebreos 12:12-13

Por tanto, fortaleced las manos débiles y las rodillas que flaquean,

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Aunque todos los pueblos anden cada uno en el nombre de su dios, nosotros andaremos en el nombre del SEÑOR nuestro Dios para siempre jamás. 6 En aquel día --declara el SEÑOR-- reuniré a la coja y recogeré a la perseguida, a las que yo había maltratado. 7 Haré de la coja un remanente, y de la perseguida una nación fuerte. Y el SEÑOR reinará sobre ellos en el monte de Sion desde ahora y para siempre.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org