Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.

La Biblia de las Américas

Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? ¡Respóndeme!

Reina Valera 1909

Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pueblo Mío, ¿qué te he hecho, O en qué te he molestado? ¡Respóndeme!

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.

New American Standard Bible

"My people, what have I done to you, And how have I wearied you? Answer Me.

Referencias Cruzadas

Jeremías 2:5

Así dijo el SEÑOR: ¿Qué maldad hallaron en mí vuestros padres, que se alejaron de mí, y se fueron tras la vanidad, y se tornaron vanos?

Isaías 43:22-23

Y no me invocaste a mí, oh Jacob, antes de mí te cansaste, oh Israel.

Salmos 50:7

Oye, pueblo mío, y hablaré; escucha, Israel, y testificaré contra ti: Yo soy el Dios, el Dios tuyo.

Jeremías 2:31

¡Oh generación! Ved vosotros la palabra del SEÑOR. ¿He sido yo soledad a Israel, o tierra de tinieblas? ¿Por qué ha dicho mi pueblo: Señores somos; nunca más vendremos a ti?

Salmos 51:4

Contra ti, contra ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos; para que seas reconocido justo en tu palabra, y puro en tu juicio.

Salmos 81:8

Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,

Salmos 81:13

¡Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!

Miqueas 6:5

Pueblo mío, acuérdate ahora qué pensó Balac rey de Moab, y qué le respondió Balaam, hijo de Beor, desde Sitim hasta Gilgal, para que conozcas la justicia del SEÑOR.

Romanos 3:4-5

En ninguna manera; porque Dios es Verdadero y todo hombre es mentiroso, como está escrito: Para que seas justificado en tus dichos, y venzas cuando juzgares.

Romanos 3:19

Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios;

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

2 Oíd, montes, y fuertes fundamentos de la tierra, el pleito del SEÑOR; porque tiene el SEÑOR pleito con su pueblo, y altercará con Israel. 3 Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí. 4 Porque yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de siervos te rescaté; y envié delante de ti a Moisés, a Aarón, y a María.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org