Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Yo solo no puedo llevar a todo este pueblo, porque es mucha carga para mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es demasiado pesado.
Reina Valera 1909
No puedo yo solo soportar á todo este pueblo, que me es pesado en demasía.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Yo solo no puedo llevar a todo este pueblo, porque es mucha carga para mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es demasiado pesado.
Spanish: Reina Valera Gómez
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, pues es demasiado pesado para mí.
New American Standard Bible
"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.
Referencias Cruzadas
Éxodo 18:18
Con seguridad desfallecerás tú, y también este pueblo que está contigo, porque el trabajo es demasiado pesado para ti; no puedes hacerlo tú solo.
Deuteronomio 1:9-12
Y en aquel tiempo os hablé, diciendo: ``Yo solo no puedo llevar {la carga} de {todos} vosotros.
Salmos 89:19
Una vez hablaste en visión a tus santos, y dijiste: He ayudado a un poderoso; he exaltado a uno escogido de entre el pueblo.
Isaías 9:6
Porque un niño nos ha nacido, un hijo nos ha sido dado, y la soberanía reposará sobre sus hombros; y se llamará su nombre Admirable Consejero, Dios Poderoso, Padre Eterno, Príncipe de Paz.
Zacarías 6:13
`Sí, El reedificará el templo del SEÑOR, y El llevará gloria y se sentará y gobernará en su trono. Será sacerdote sobre su trono y habrá consejo de paz entre los dos oficios.'"
2 Corintios 2:16
para unos, olor de muerte para muerte, y para otros, olor de vida para vida. Y para estas cosas ¿quién está capacitado?