Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y decían el uno al otro: Hagamos un capitán, y volvámonos a Egipto.

La Biblia de las Américas

Y se decían unos a otros: Nombremos un jefe y volvamos a Egipto.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y decían el uno al otro: Hagamos un capitán, y volvámonos a Egipto.

Reina Valera 1909

Y decían el uno al otro: Hagamos un capitán, y volvámonos á Egipto.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y se decían unos a otros: ``Nombremos un jefe y volvamos a Egipto."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y decían el uno al otro: Hagamos un capitán, y volvámonos a Egipto.

New American Standard Bible

So they said to one another, "Let us appoint a leader and return to Egypt."

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 17:16

Pero que no se aumente caballos, ni haga volver el pueblo a Egipto para acrecentar caballos; porque Jehová os ha dicho: No procuraréis volver más por este camino.

Hechos 7:39

Al cual nuestros padres no quisieron obedecer; antes le desecharon, y en sus corazones se volvieron a Egipto,

Deuteronomio 28:68

Y Jehová te hará volver a Egipto en navíos, por el camino del cual te ha dicho: Nunca más volveréis; y allí seréis vendidos a vuestros enemigos como esclavos y como esclavas, y no habrá quien os compre.

Nehemías 9:16-17

Mas ellos y nuestros padres hicieron soberbiamente, y endurecieron su cerviz, y no escucharon tus mandamientos.

Lucas 17:32

Acordaos de la esposa de Lot.

Hebreos 10:38-39

Mas el justo vivirá por fe; y si retrocediere, no agradará a mi alma.

Hebreos 11:15

Que si hubiesen estado pensando en aquella de donde salieron, ciertamente tenían tiempo para volverse.

2 Pedro 2:21-22

Porque mejor les hubiera sido no haber conocido el camino de la justicia, que después de haberlo conocido, tornarse atrás del santo mandamiento que les fue dado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 ¿Y por qué nos trae Jehová a esta tierra para caer a espada y que nuestras esposas y nuestros chiquitos sean por presa? ¿No nos sería mejor volvernos a Egipto? 4 Y decían el uno al otro: Hagamos un capitán, y volvámonos a Egipto. 5 Entonces Moisés y Aarón cayeron sobre sus rostros delante de toda la multitud de la congregación de los hijos de Israel.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org