Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

" ¿No les es suficiente que el Dios de Israel los haya separado del {resto de} la congregación de Israel, para acercarlos a El, a fin de cumplir el ministerio del tabernáculo del SEÑOR, y para estar ante la congregación para ministrarles,

La Biblia de las Américas

¿No os es suficiente que el Dios de Israel os haya separado del {resto de} la congregación de Israel, para acercaros a sí, a fin de cumplir el ministerio del tabernáculo del SEÑOR, y para estar ante la congregación para ministrarles,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Os es poco que el Dios de Israel os haya apartado de la congregación de Israel, haciéndoos acercar a sí para que ministraseis en el servicio del tabernáculo del SEÑOR, y estuvierais delante de la congregación para ministrarles?

Reina Valera 1909

¿Os es poco que el Dios de Israel os haya apartado de la congregación de Israel, haciéndoos allegar á sí para que ministraseis en el servicio del tabernáculo de Jehová, y estuvieseis delante de la congregación para ministrarles?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Os es poco que el Dios de Israel os haya apartado de la congregación de Israel, haciéndoos allegar a sí para que ministraseis en el servicio del tabernáculo del SEÑOR, y estuvieseis delante de la congregación para ministrarles?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Os parece poca cosa que el Dios de Israel os haya apartado de la congregación de Israel, para acercaros a sí para que ministraseis en el servicio del tabernáculo de Jehová, y estuvieseis delante de la congregación para ministrarles,

New American Standard Bible

is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the LORD, and to stand before the congregation to minister to them;

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 10:8

En aquel tiempo el SEÑOR apartó la tribu de Leví para que llevara el arca del pacto del SEÑOR, y para que estuviera delante del SEÑOR, sirviéndole y bendiciendo en Su nombre hasta el día de hoy.

Isaías 7:13

Entonces Isaías dijo: ``Oigan ahora, casa de David: ¿Les parece poco cansar a los hombres, que también cansarán a mi Dios?

Números 16:13

" ¿No es suficiente que nos hayas sacado de una tierra que mana leche y miel para que muramos en el desierto, sino que también quieras enseñorearte sobre nosotros?

1 Samuel 18:23

Así que los siervos de Saúl hablaron estas palabras a oídos de David. Pero David dijo: `` ¿Les parece poca cosa llegar a ser yerno del rey, siendo yo un hombre pobre y de poca estima?"

Génesis 30:15

Pero ella le respondió: `` ¿Te parece poco haberme quitado el marido? ¿{Me} quitarás también las mandrágoras de mi hijo?" ``Que él duerma, pues, contigo esta noche a cambio de las mandrágoras de tu hijo," le dijo Raquel.

Números 1:53

"Pero los Levitas acamparán alrededor del tabernáculo del testimonio, para que no venga la ira sobre la congregación de los Israelitas. Los Levitas, pues, tendrán a {su} cargo el tabernáculo del testimonio."

Números 3:6

``Haz que se acerque la tribu de Leví y ponlos delante del sacerdote Aarón, para que le sirvan.

Números 3:41-45

"Tomarás a los Levitas para mí en lugar de todos los primogénitos de los Israelitas, y el ganado de los Levitas en lugar de todos los primogénitos del ganado de los Israelitas. Yo soy el SEÑOR."

Números 8:14-16

``Así separarás a los Levitas de entre los Israelitas, y los Levitas serán Míos.

Números 18:2-6

"Pero también a tus hermanos, la tribu de Leví, la tribu de tu padre, haz que se acerquen para que se junten contigo y te sirvan, mientras que tú y tus hijos contigo están delante de la tienda del testimonio.

2 Samuel 7:19

"Y aun esto fue insignificante ante Tus ojos, oh Señor DIOS, pues también has hablado de la casa de Tu siervo concerniente a un futuro lejano. Y ésta es la ley de los hombres, oh Señor DIOS.

2 Crónicas 35:3

También dijo a los Levitas que enseñaban a todo Israel {y} que estaban consagrados al SEÑOR: ``Pongan el arca santa en la casa que edificó Salomón, hijo de David, rey de Israel. No será más una carga sobre {sus} hombros. Ahora sirvan al SEÑOR su Dios y a Su pueblo Israel.

Nehemías 12:44

Aquel día fueron designados hombres a cargo de las cámaras destinadas a almacenes de las contribuciones, de las primicias y de los diezmos, para que de los campos de las ciudades, recogieran en ellas las porciones dispuestas por la ley para los sacerdotes y Levitas. Pues Judá se regocijaba por los sacerdotes y Levitas que servían.

Ezequiel 34:18

~` ¿Les parece poco comer en los buenos pastos, para que después hollen con sus pies el resto de sus pastos; o que beban de las aguas claras, para que después enturbien el resto con sus pies?

Ezequiel 44:10-11

"Y los Levitas que se alejaron de Mí cuando Israel se descarriaba, y se alejaron de Mí tras sus ídolos, llevarán {el castigo por} su iniquidad.

Hechos 13:2

Mientras ministraban al Señor y ayunaban, el Espíritu Santo dijo: ``Aparten a Bernabé y a Saulo para la obra a la que los he llamado."

1 Corintios 4:3

En cuanto a mí, es de poca importancia que yo sea juzgado por ustedes o por {cualquier} tribunal humano. De hecho, ni aun yo me juzgo a mí mismo.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Entonces Moisés dijo a Coré: ``Oigan ahora, hijos de Leví. 9 " ¿No les es suficiente que el Dios de Israel los haya separado del {resto de} la congregación de Israel, para acercarlos a El, a fin de cumplir el ministerio del tabernáculo del SEÑOR, y para estar ante la congregación para ministrarles, 10 y que se te ha acercado a ti, {Coré,} y a todos tus hermanos, hijos de Leví, contigo? ¿Y pretenden también el sacerdocio?


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org