Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando toda la congregación vio que Aarón había muerto, toda la casa de Israel lloró a Aarón por treinta días.
La Biblia de las Américas
Cuando toda la congregación vio que Aarón había muerto, toda la casa de Israel lloró a Aarón por treinta días.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y viendo toda la congregación que Aarón había muerto, le lloraron treinta días todas las familias de Israel.
Reina Valera 1909
Y viendo toda la congregación que Aarón era muerto, hiciéronle duelo por treinta días todas las familias de Israel.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y viendo toda la congregación que Aarón era muerto, le lloraron treinta días todas las familias de Israel.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando toda la congregación vio que Aarón había muerto, le hicieron duelo por treinta días todas las familias de Israel.
New American Standard Bible
When all the congregation saw that Aaron had died, all the house of Israel wept for Aaron thirty days.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 34:8
Los Israelitas lloraron a Moisés por treinta días en la llanura de Moab; así se cumplieron los días de llanto {y} duelo por Moisés.
Génesis 1:10
Dios llamó a lo seco ``tierra," y al conjunto de las aguas llamó ``mares." Y Dios vio que {era} bueno.
2 Crónicas 35:24-25
Sus siervos lo sacaron del carro y lo llevaron en el segundo carro que él tenía, y lo trajeron a Jerusalén donde murió, y fue sepultado en los sepulcros de sus padres. Y todo Judá y Jerusalén hicieron duelo por Josías.
Hechos 8:2
{Algunos} hombres piadosos sepultaron a Esteban y lloraron a gran voz por él.