Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Israel hizo un voto al SEÑOR y dijo: ``Si en verdad entregas a este pueblo en mis manos, yo destruiré por completo sus ciudades."

La Biblia de las Américas

Entonces Israel hizo un voto al SEÑOR y dijo: Si en verdad entregas a este pueblo en mis manos, yo destruiré por completo sus ciudades.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Israel hizo voto al SEÑOR, y dijo: Si en efecto entregares a este pueblo en mi mano, yo destruiré sus ciudades.

Reina Valera 1909

Entonces Israel hizo voto á Jehová, y dijo: Si en efecto entregares á este pueblo en mi mano, yo destruiré sus ciudades.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Israel hizo voto al SEÑOR, y dijo: Si en efecto entregares a este pueblo en mi mano, yo destruiré sus ciudades.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Israel hizo voto a Jehová, y dijo: Si en efecto entregares a este pueblo en mi mano, yo destruiré sus ciudades.

New American Standard Bible

So Israel made a vow to the LORD and said, "If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

Artículos

Referencias Cruzadas

Génesis 28:20

Entonces Jacob hizo un voto, diciendo: ``Si Dios está conmigo y me guarda en este camino en que voy, y me da alimento para comer y ropa para vestir,

Jueces 11:30

Y Jefté hizo un voto al SEÑOR, y dijo: ``Si en verdad entregas en mis manos a los Amonitas,

Levítico 27:28-29

~`Sin embargo, cualquier cosa dedicada que alguien separe para el SEÑOR de lo que posee, sea hombre o animal, o campos de su propiedad, no se venderá ni redimirá. Toda cosa dedicada es santísima al SEÑOR.

Deuteronomio 13:15

ciertamente herirás a filo de espada a los habitantes de esa ciudad, destruyéndola por completo con todo lo que hay en ella, y {también} su ganado a filo de espada.

Josué 6:17

"La ciudad será dedicada al anatema (a la destrucción), ella y todo lo que hay en ella pertenece al SEÑOR. Sólo Rahab la ramera y todos los que están en su casa vivirán, porque ella escondió a los mensajeros que enviamos.

Josué 6:26

Entonces Josué les hizo un juramento en aquel tiempo y dijo: ``Maldito sea delante del SEÑOR el hombre que se levante y reedifique esta ciudad de Jericó. Con {la pérdida de} su primogénito echará su cimiento, y con {la pérdida de} su hijo menor colocará sus puertas."

1 Samuel 1:11

Entonces hizo voto y dijo: ``Oh SEÑOR de los ejércitos, si Te dignas mirar la aflicción de Tu sierva, Te acuerdas de mí y no Te olvidas de Tu sierva, sino que das un hijo a Tu sierva, yo lo dedicaré al SEÑOR por todos los días de su vida y nunca pasará navaja sobre su cabeza."

2 Samuel 15:7-8

Después de cuatro años, Absalón dijo al rey: ``Le ruego me deje ir a Hebrón a pagar mi voto que he hecho al SEÑOR.

Salmos 56:12-13

Están sobre mí, oh Dios, los votos que Te hice; Ofrendas de acción de gracias Te ofreceré.

Salmos 116:18

Al SEÑOR cumpliré mis votos, Sí, en presencia de todo Su pueblo,

Salmos 132:2

De cómo juró al SEÑOR, {Y} prometió al Poderoso de Jacob:

1 Corintios 16:22

Si alguien no ama al Señor, que sea anatema (maldito). ¡Maranata! ( ¡El Señor viene!)

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Cuando el Cananeo, el rey de Arad, que habitaba en el Neguev (región del sur), oyó que Israel subía por el camino de Atarim, peleó contra Israel y le tomó algunos prisioneros. 2 Entonces Israel hizo un voto al SEÑOR y dijo: ``Si en verdad entregas a este pueblo en mis manos, yo destruiré por completo sus ciudades." 3 Y oyó el SEÑOR la voz de Israel y {les} entregó a los Cananeos; e{ Israel} los destruyó por completo, a ellos y a sus ciudades. Por eso se llamó a aquél lugar Horma (Destrucción).


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org