Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.
La Biblia de las Américas
Esto es lo que vuestros padres hicieron cuando los envié de Cades-barnea a ver la tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que vieran la tierra.
Reina Valera 1909
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Esto es lo que los padres de ustedes hicieron cuando los envié de Cades Barnea a ver la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así hicieron vuestros padres, cuando los envié desde Cades-barnea para que viesen la tierra.
New American Standard Bible
"This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Artículos
Referencias Cruzadas
Números 13:2-26
Envía tú hombres que reconozcan la tierra de Canaán, la cual yo doy a los hijos de Israel; de cada tribu de sus padres enviaréis un varón, cada uno príncipe entre ellos.
Números 14:2
Y se quejaron contra Moisés y contra Aarón todos los hijos de Israel; y les dijo toda la multitud: ¡Mejor que muriéramos en la tierra de Egipto; o en este desierto que muriéramos!
Deuteronomio 1:19-25
Y partidos de Horeb, anduvimos todo este desierto grande y temeroso que habéis visto, por el camino del monte del amorreo, como el SEÑOR nuestro Dios nos lo mandó; y llegamos hasta Cades-barnea.
Josué 14:6-7
Y los hijos de Judá vinieron a Josué en Gilgal; y Caleb, hijo de Jefone cenezeo, le dijo: Tú sabes lo que el SEÑOR dijo a Moisés, varón de Dios, en Cades-barnea, tocante a mí y a ti.