Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces Moisés les dijo: Esperad, y oiré lo que el SEÑOR ordene acerca de vosotros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará el SEÑOR acerca de vosotros.

Reina Valera 1909

Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará Jehová acerca de vosotros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Moisés les dijo: ``Esperen, y oiré lo que el SEÑOR ordene acerca de ustedes."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará el SEÑOR acerca de vosotros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Moisés les respondió: Esperad, y oiré qué mandará Jehová acerca de vosotros.

New American Standard Bible

Moses therefore said to them, "Wait, and I will listen to what the LORD will command concerning you."

Referencias Cruzadas

Números 27:5

Y Moisés presentó su caso ante el SEÑOR.

Salmos 85:8

Escucharé lo que dirá Dios el SEÑOR, porque hablará paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan ellos a la insensatez.

Éxodo 14:13

Pero Moisés dijo al pueblo: No temáis; estad firmes y ved la salvación que el SEÑOR hará hoy por vosotros; porque los egipcios a quienes habéis visto hoy, no los volveréis a ver jamás.

Éxodo 18:15

Y respondió Moisés a su suegro: Porque el pueblo viene a mí para consultar a Dios.

2 Crónicas 20:17

``No {necesitáis} pelear en esta {batalla;} apostaos y estad quietos, y ved la salvación del SEÑOR con vosotros, oh Judá y Jerusalén." No temáis ni os acobardéis; salid mañana al encuentro de ellos porque el SEÑOR está con vosotros.

Salmos 25:14

Los secretos del SEÑOR son para los que le temen, y El les dará a conocer su pacto.

Proverbios 3:5-6

Confía en el SEÑOR con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propio entendimiento.

Ezequiel 2:7

Les hablarás mis palabras, escuchen o dejen de {escuchar,} porque son rebeldes.

Ezequiel 3:17

Hijo de hombre, te he puesto por centinela de la casa de Israel; cuando oigas la palabra de mi boca, adviérteles de mi parte.

Juan 7:17

Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o {si} hablo de mí mismo.

Juan 17:8

porque yo les he dado las palabras que me diste; y {las} recibieron, y entendieron que en verdad salí de ti, y creyeron que tú me enviaste.

Hechos 20:27

pues no rehuí declarar a vosotros todo el propósito de Dios.

1 Corintios 4:4

Porque no estoy consciente de nada en contra mía; mas no por eso estoy sin culpa, pues el que me juzga es el Señor.

1 Corintios 11:23

Porque yo recibí del Señor lo mismo que os he enseñado: que el Señor Jesús, la noche en que fue entregado, tomó pan,

Hebreos 3:5-6

Y Moisés fue fiel en toda la casa de Dios como siervo, para testimonio de lo que se iba a decir más tarde;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org