Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Porque dirán ahora: No tenemos rey, porque no temimos al SEÑOR: ¿y el rey qué nos hará?
La Biblia de las Américas
Ciertamente ahora dirán: No tenemos rey, porque no hemos temido al SEÑOR. Y el rey, ¿qué haría por nosotros?
Reina Valera 1909
Porque dirán ahora: No tenemos rey, porque no temimos á Jehová: ¿y qué haría el rey por nosotros?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ciertamente ahora dirán: ``No tenemos rey, Porque no hemos temido al SEÑOR. Y el rey, ¿qué haría por nosotros?"
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque dirán ahora: No tenemos rey, porque no temimos al SEÑOR: ¿y el rey qué nos hará?
Spanish: Reina Valera Gómez
Porque dirán ahora: No tenemos rey, porque no temimos a Jehová: ¿y qué haría el rey por nosotros?
New American Standard Bible
Surely now they will say, "We have no king, For we do not revere the LORD. As for the king, what can he do for us?"
Artículos
Referencias Cruzadas
Oseas 10:7
De Samaria fue cortado su rey como la espuma sobre la superficie de las aguas.
Oseas 10:15
Así hará a vosotros Bet-el por la maldad de vuestra maldad; en la mañana será del todo cortado el rey de Israel.
Génesis 49:10
No será quitado el cetro de Judá, y el legislador de entre sus pies, hasta que venga SILOH; y a él se congregarán los pueblos.
Oseas 3:4
Porque muchos días estarán los hijos de Israel sin Rey, y sin Señor, y sin sacrificio, y sin estatua, y sin efod, y sin terafín.
Oseas 11:5
No tornará a tierra de Egipto, antes el mismo Assur será su rey, porque no se quisieron convertir.
Oseas 13:11
Te di rey en mi furor, y lo quité en mi ira.
Miqueas 4:9
Ahora ¿por qué gimes tanto? ¿No hay rey en ti? ¿Pereció tu consejero? Te ha tomado dolor como de mujer de parto.
Juan 19:15
Pero ellos dieron voces: Quita, quita, cuélguenle de un madero. Les dice Pilato: ¿A vuestro Rey he de colgar de un madero? Respondieron los sumos sacerdotes: No tenemos rey sino a César.