Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De tus juicios no me aparté; porque tú me enseñaste.

La Biblia de las Américas

No me he desviado de tus ordenanzas, porque tú me has enseñado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De tus juicios no me aparté; porque tú me enseñaste.

Reina Valera 1909

No me aparté de tus juicios; Porque tú me enseñaste.

La Nueva Biblia de los Hispanos

No me he desviado de Tus ordenanzas, Porque Tú me has enseñado.

Spanish: Reina Valera Gómez

No me aparté de tus juicios; porque tú me enseñaste.

New American Standard Bible

I have not turned aside from Your ordinances, For You Yourself have taught me.

Referencias Cruzadas

Salmos 18:21

Por cuanto guardé los caminos del SEÑOR, y no me volví impío apostatando de mi Dios.

Proverbios 5:7

Ahora pues, hijos, oídme, y no os apartéis de las razones de mi boca.

Jeremías 32:40

Y haré con ellos pacto eterno, que no tornaré atrás de hacerles bien, y pondré mi temor en el corazón de ellos, para que no se aparten de mí.

Efesios 4:20-24

Mas vosotros no habéis aprendido así al Cristo;

1 Tesalonicenses 2:13

Por lo cual, también nosotros damos gracias a Dios sin cesar, de que habiendo recibido de nosotros la palabra para oír de Dios, la recibisteis no como palabra de hombres, sino (como a la verdad lo es) como palabra de Dios, la cual obra en vosotros los que creisteis.

1 Juan 2:19

Ellos salieron de nosotros, mas no eran de nosotros, porque si fueran de nosotros, hubieran sin duda permanecido con nosotros; pero esto es para que se manifestara que todos no son de nosotros.

1 Juan 2:27

Y la Unción que vosotros habéis recibido de él, permanece en vosotros; y no tenéis necesidad que ninguno os enseñe; mas como la Unción misma os enseña de todas cosas, y es verdadera, y no es mentira, así como os ha enseñado, permaneced en él.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org