Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Angustia y aflicción han venido sobre mí, {mas} tus mandamientos son mi deleite.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aflicción y angustia me hallaron; mas tus mandamientos fueron mis deleites.

Reina Valera 1909

Aflicción y angustia me hallaron: Mas tus mandamientos fueron mis deleites.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Angustia y aflicción han venido sobre mí, {Pero} Tus mandamientos son mi deleite.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aflicción y angustia me hallaron; mas tus mandamientos fueron mis deleites.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aflicción y angustia me hallaron; mas tus mandamientos fueron mi delicia.

New American Standard Bible

Trouble and anguish have come upon me, Yet Your commandments are my delight.

Referencias Cruzadas

Job 23:12

Del mandamiento de sus labios no me he apartado, he atesorado las palabras de su boca más que mi comida.

Salmos 18:4-5

Los lazos de la muerte me cercaron, y los torrentes de iniquidad me atemorizaron;

Salmos 88:3-18

Porque saturada está mi alma de males, y mi vida se ha acercado al Seol.

Salmos 116:3

Los lazos de la muerte me rodearon, y los terrores del Seol vinieron sobre mí; angustia y tristeza encontré.

Salmos 119:16

Me deleitaré en tus estatutos, y no olvidaré tu palabra.

Salmos 119:47

Y me deleitaré en tus mandamientos, los cuales amo.

Salmos 119:77

Venga a mí tu compasión, para que viva, porque tu ley es mi deleite.

Salmos 119:107

Estoy profundamente afligido; SEÑOR, vivifícame conforme a tu palabra.

Salmos 130:1

Cántico de ascenso gradual.Desde lo {más} profundo, oh SEÑOR, he clamado a ti.

Marcos 14:33-34

Y tomó* consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y comenzó a afligirse y a angustiarse mucho.

Juan 4:34

Jesús les dijo*: Mi comida es hacer la voluntad del que me envió y llevar a cabo su obra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org