Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

TAU Acérquese mi clamor delante de ti, oh SEÑOR; dame entendimiento conforme a tu palabra.

La Biblia de las Américas

Llegue mi clamor ante ti, SEÑOR; conforme a tu palabra dame entendimiento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

TAU Acérquese mi clamor delante de ti, oh SEÑOR; dame entendimiento conforme a tu palabra.

Reina Valera 1909

TAU. Acérquese mi clamor delante de ti, oh Jehová: Dame entendimiento conforme á tu palabra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que llegue mi clamor ante Ti, SEÑOR; Conforme a Tu palabra dame entendimiento.

Spanish: Reina Valera Gómez

TAU. Llegue mi clamor delante de ti, oh Jehová; dame entendimiento conforme a tu palabra.

New American Standard Bible

Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.

Referencias Cruzadas

Salmos 18:6

En mi angustia llamé al SEÑOR, y clamé a mi Dios. El oyó mi voz desde su templo, y mi clamor llegó delante de él, a sus oídos.

1 Crónicas 22:12

Y el SEÑOR te dé entendimiento y prudencia, y él te dé mandamientos para Israel; y que tú guardes la ley del SEÑOR tu Dios.

2 Crónicas 1:10

Dame, pues, ahora sabiduría y ciencia, para que pueda gobernar este pueblo; porque ¿quién podrá juzgar este tu pueblo tan grande?

2 Crónicas 30:27

Y levantándose los sacerdotes levitas, bendijeron al pueblo; y la voz de ellos fue oída, y su oración llegó a la habitación de su santuario, al cielo.

Salmos 119:144-145

Justicia eterna son tus testimonios; dame entendimiento, y viviré.

Proverbios 2:3-5

si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;

Daniel 2:21

Y él es el que muda los tiempos y las oportunidades; quita reyes, y pone reyes; da la sabiduría a los sabios, y la ciencia a los entendidos.

Santiago 1:5

Y si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, pídala a Dios, (el cual da a todos abundantemente, y sin reproche) y le será dada.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org