Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Destapa mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.

La Biblia de las Américas

Abre mis ojos, para que vea las maravillas de tu ley.

Reina Valera 1909

Abre mis ojos, y miraré Las maravillas de tu ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Abre mis ojos, para que vea Las maravillas de Tu ley.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Destapa mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.

Spanish: Reina Valera Gómez

Abre mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.

New American Standard Bible

Open my eyes, that I may behold Wonderful things from Your law.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:96

A toda perfección he visto fin; amplio sobremanera es tu mandamiento.

Isaías 29:10-12

Porque el SEÑOR extendió sobre vosotros espíritu de sueño, y cerró vuestros ojos; cubrió de sueño vuestros profetas, y vuestros principales videntes.

Isaías 29:18

Y en aquel tiempo los sordos oirán las palabras del libro, y los ojos de los ciegos verán en medio de la oscuridad, y de las tinieblas.

Isaías 32:3

No se cegarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.

Isaías 35:5

Entonces los ojos de los ciegos serán abiertos; y los oídos de los sordos se abrirán.

Oseas 8:12

Le escribí las grandezas de mi ley, y fueron tenidas por cosas ajenas.

Mateo 13:13

Por eso les hablo por parábolas; porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.

Mateo 16:17

Entonces, respondiendo Jesús, le dijo: Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás; porque no te lo reveló carne ni sangre, sino mi Padre que está en los cielos.

Juan 9:39

Y dijo Jesús: Yo, para juicio he venido a este mundo; para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.

Hechos 26:18

para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, remisión de pecados y herencia entre los santificados.

2 Corintios 3:13-18

y no como Moisés, que ponía un velo sobre su faz, para que los hijos de Israel no pusieran los ojos en su cara, cuya gloria había de perecer.

2 Corintios 4:4-6

en los cuales el dios de este siglo cegó el entendimiento de los incrédulos, para que no les resplandezca la lumbre del Evangelio de la gloria del Cristo, el cual es la imagen de Dios.

Efesios 1:17-18

que el Dios del Señor nuestro, Jesús, el Cristo, el Padre de gloria, os dé Espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de El;

Hebreos 8:5

(Los cuales sirven de ejemplo y sombra de las cosas celestiales, como fue respondido a Moisés cuando había de hacer el Tabernáculo: Mira, dice: haz todas las cosas conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte).

Hebreos 10:1

Porque la ley teniendo una sombra de los bienes venideros, no la representación misma de las cosas, nunca puede hacer perfectos a los que se allegan por los mismos sacrificios que ofrecen continuamente cada año.

Apocalipsis 3:18

Yo te amonesto que de mí compres oro afinado en fuego, para que seas hecho rico, y seas vestido de vestiduras blancas, para que no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org