Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pues tus testimonios son mis deleites, y mis consejeros.

La Biblia de las Américas

También tus testimonios son mi deleite; {ellos son} mis consejeros.

Reina Valera 1909

Pues tus testimonios son mis deleites, Y mis consejeros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También Tus testimonios son mi deleite; {Ellos son} mis consejeros. Dálet.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pues tus testimonios son mis deleites, y mis consejeros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pues tus testimonios son mi delicia, y mis consejeros.

New American Standard Bible

Your testimonies also are my delight; They are my counselors.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:16

En tus estatutos me recrearé, no me olvidaré de tus palabras.

Deuteronomio 17:18-20

Y será, que cuando se asentare sobre el trono de su reino, se hará escribir copia de esta segunda ley en un libro en presencia de los sacerdotes levitas;

Josué 1:8

El libro de esta ley nunca se apartará de tu boca; antes de día y de noche meditarás en él, para que guardes y hagas conforme a todo lo que en él está escrito; porque entonces harás prosperar tu camino, y todo lo entenderás.

Job 27:10

¿Por ventura se deleitará en el Omnipotente? ¿Invocará a Dios en todo tiempo?

Salmos 19:11

Tu siervo es además amonestado con ellos; en guardarlos hay grande galardón.

Salmos 119:77

Vengan a mí tus misericordias, y viva; porque tu ley es mi deleite.

Salmos 119:92

Si tu ley no hubiera sido mi delicia, ya hubiera perecido en mi aflicción.

Salmos 119:97-100

MEM ¡Cuánto he amado tu ley! Todo el día es ella mi meditación.

Salmos 119:104-105

De tus mandamientos he adquirido entendimiento; por tanto he aborrecido todo camino de mentira.

Salmos 119:143

Aflicción y angustia me hallaron; mas tus mandamientos fueron mis deleites.

Salmos 119:162

Me gozo sobre tu dicho, como el que halla muchos despojos.

Proverbios 6:20-23

Guarda, hijo mío, el mandamiento de tu padre, y no dejes la ley de tu madre;

Isaías 8:20

¡A la ley y al testimonio! Si no dijeren conforme a esto, es porque no les ha amanecido.

Jeremías 6:10

¿A quién tengo que hablar y amonestar, para que oigan? He aquí que sus orejas son incircuncisas, y no pueden escuchar. He aquí que la palabra del SEÑOR les es cosa vergonzosa; no la aman.

Colosenses 3:16

La palabra del Cristo habite en vosotros en abundancia en toda sabiduría, enseñándoos y exhortándoos los unos a los otros con salmos e himnos y canciones espirituales, con gracia cantando en vuestros corazones al Señor.

2 Timoteo 3:15-17

y que sabes las Sagradas Escrituras desde la niñez, las cuales te pueden hacer sabio para la salud por la fe que es en Cristo Jesús.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org