Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Quita de mí el camino de la mentira, y en {tu} bondad concédeme tu ley.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Aparta de mí, camino de mentira; y de tu ley hazme misericordia.

Reina Valera 1909

Aparta de mí camino de mentira; Y hazme la gracia de tu ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Quita de mí el camino de la mentira, Y en {Tu} bondad concédeme Tu ley.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Aparta de mí, camino de mentira; y de tu ley hazme misericordia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aparta de mí el camino de mentira; y concédeme con gracia tu ley.

New American Standard Bible

Remove the false way from me, And graciously grant me Your law.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:5

¿Ojalá mis caminos sean afirmados para guardar tus estatutos!

Salmos 119:37

Aparta mis ojos de mirar la vanidad, y vivifícame en tus caminos.

Salmos 119:104

De tus preceptos recibo entendimiento, por tanto aborrezco todo camino de mentira.

Salmos 119:128

Por tanto, estimo rectos todos {tus} preceptos acerca de todas las cosas, {y} aborrezco todo camino de mentira.

Salmos 119:163

Aborrezco y desprecio la mentira, {pero} amo tu ley.

Salmos 141:3-4

SEÑOR, pon guarda a mi boca; vigila la puerta de mis labios.

Proverbios 30:8

Aleja de mí la mentira y las palabras engañosas, no me des pobreza ni riqueza; dame a comer mi porción de pan,

Isaías 44:20

Se alimenta de cenizas; el corazón engañado le ha extraviado. A sí mismo no se puede librar, ni decir: ¿No es mentira {lo que tengo} en mi diestra?

Jeremías 16:19

¿Oh SEÑOR, fuerza mía y fortaleza mía, refugio mío en el día de angustia! A ti vendrán las naciones desde los términos de la tierra y dirán: Nuestros padres heredaron sólo mentira, vanidad y cosas sin provecho.

Jeremías 31:33-34

porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días --declara el SEÑOR--. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré; y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.

Jonás 2:8

Los que confían en vanos ídolos su {propia} misericordia abandonan,

Efesios 4:22-25

que en cuanto a vuestra anterior manera de vivir, os despojéis del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos,

Hebreos 8:10-11

PORQUE ESTE ES EL PACTO QUE YO HARE CON LA CASA DE ISRAEL DESPUES DE AQUELLOS DIAS, DICE EL SEÑOR: PONDRE MIS LEYES EN LA MENTE DE ELLOS, Y LAS ESCRIBIRE SOBRE SUS CORAZONES. Y YO SERE SU DIOS, Y ELLOS SERAN MI PUEBLO.

1 Juan 1:8

Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos y la verdad no está en nosotros.

1 Juan 2:4

El que dice: Yo he llegado a conocerle, y no guarda sus mandamientos, es un mentiroso y la verdad no está en él;

Apocalipsis 22:15

Afuera están los perros, los hechiceros, los inmorales, los asesinos, los idólatras y todo el que ama y practica la mentira.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org