Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Compañía de impíos me han robado, mas no me he olvidado de tu ley.

La Biblia de las Américas

Los lazos de los impíos me han rodeado, {mas} no me he olvidado de tu ley.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Compañía de impíos me han robado, mas no me he olvidado de tu ley.

Reina Valera 1909

Compañía de impíos me han robado: Mas no me he olvidado de tu ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los lazos de los impíos me han rodeado, {Pero} no me he olvidado de Tu ley.

Spanish: Reina Valera Gómez

Compañía de impíos me han robado; mas no me he olvidado de tu ley.

New American Standard Bible

The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:176

Yo me perdí como oveja extraviada; busca a tu siervo; porque no me he olvidado de tus mandamientos.

1 Samuel 24:9-11

Y dijo David a Saúl: ¿Por qué oyes las palabras de los que dicen: Mira que David procura tu mal?

1 Samuel 26:9-11

Y David respondió a Abisai: No le mates; porque ¿quién extendió su mano contra el ungido del SEÑOR, y fue inocente?

1 Samuel 30:3-5

Vino, pues, David con los suyos a la ciudad, y he aquí que estaba quemada a fuego, y sus mujeres y sus hijos e hijas llevadas cautivas.

Job 1:17

Todavía estaba éste hablando, y vino otro que dijo: Los caldeos hicieron tres escuadrones, y dieron sobre los camellos, y los tomaron, e hirieron a los criados a filo de espada; y solamente escapé yo para traerte las nuevas.

Salmos 3:1

Salmo de David, cuando huía de delante de Absalón su hijo. ¡Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.

Salmos 119:95

Los impíos me han aguardado para destruirme; mas yo entenderé en tus testimonios.

Salmos 140:5

Me han escondido lazo y cuerdas los soberbios; han tendido red; en el lugar de la senda me han puesto lazos. (Selah.)

Proverbios 24:29

No digas: Como me hizo, así le haré; daré el pago al varón según su obra.

Oseas 6:9

Y como ladrones que esperan a algún varón, concilio de sacerdotes que de común acuerdo mata en el camino, porque ponen en efecto la abominación.

Romanos 12:17-21

No pagando a nadie mal por mal; procurando lo bueno no sólo delante de Dios, mas aun delante de todos los hombres.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org