Parallel Verses
Reina Valera 1909
A media noche me levantaba á alabarte Sobre los juicios de tu justicia.
La Biblia de las Américas
A medianoche me levantaré para darte gracias por tus justas ordenanzas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
A medianoche me levantaré a alabarte sobre los juicios de tu justicia.
La Nueva Biblia de los Hispanos
A medianoche me levantaré para dar gracias a Ti Por Tus justas ordenanzas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
A medianoche me levantaré a alabarte sobre los juicios de tu justicia.
Spanish: Reina Valera Gómez
A media noche me levantaba a alabarte por tus justos juicios.
New American Standard Bible
At midnight I shall rise to give thanks to You Because of Your righteous ordinances.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 119:7
Te alabaré con rectitud de corazón, Cuando aprendiere los juicios de tu justicia.
Hechos 16:25
Mas á media noche, orando Pablo y Silas, cantaban himnos á Dios: y los que estaban presos los oían.
Deuteronomio 4:8
Y ¿qué gente grande hay que tenga estatutos y derechos justos, como es toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros?
Salmos 19:9
El temor de Jehová, limpio, que permanece para siempre; Los juicios de Jehová son verdad, todos justos.
Salmos 42:8
De día mandará Jehová su misericordia, Y de noche su canción será conmigo, Y oración al Dios de mi vida.
Salmos 119:75
Conozco, oh Jehová, que tus juicios son justicia, Y que conforme á tu fidelidad me afligiste.
Salmos 119:106
Juré y ratifiqué El guardar los juicios de tu justicia.
Salmos 119:137
TZADDI. Justo eres tú, oh Jehová, Y rectos tus juicios.
Salmos 119:147
Anticipéme al alba, y clamé: Esperé en tu palabra.
Salmos 119:164
Siete veces al día te alabo Sobre los juicios de tu justicia.
Marcos 1:35
Y levantándose muy de mañana, aun muy de noche, salió y se fué á un lugar desierto, y allí oraba.
Romanos 7:12
De manera que la ley á la verdad es santa, y el mandamiento santo, y justo, y bueno.