Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; mas ahora guardo tu palabra.

La Biblia de las Américas

Antes que fuera afligido, yo me descarrié, mas ahora guardo tu palabra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Antes que fuera humillado, yo erraba; mas ahora tu dicho guardo.

Reina Valera 1909

Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; Mas ahora guardo tu palabra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Antes que fuera afligido, yo me descarrié, Pero ahora guardo Tu palabra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Antes que fuera humillado, yo erraba; mas ahora tu dicho guardo.

New American Standard Bible

Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.

Referencias Cruzadas

Jeremías 31:18-19

Ciertamente he oído a Efraín lamentarse así: Me azotaste, y castigado fui como novillo indómito. Conviérteme y seré convertido; porque tú eres Jehová mi Dios.

Salmos 119:71

Bueno me es haber sido humillado, para que aprenda tus estatutos.

Salmos 119:75

Conozco, oh Jehová, que tus juicios son justos, y que conforme a tu fidelidad me afligiste.

Deuteronomio 32:15

Pero engordó Jesurún, y dio coces; Engordaste, te cubriste de grasa: Entonces dejó al Dios que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación.

2 Samuel 10:19

Viendo, pues, todos los reyes que asistían a Hadad-ezer que habían sido derrotados delante de Israel, hicieron paz con Israel y le sirvieron; y de allí en adelante temieron los sirios de socorrer a los hijos de Amón.

2 Samuel 11:2-27

Y sucedió que levantándose David de su cama a la hora de la tarde, se paseaba por el terrado de la casa real, cuando vio desde el terrado a una mujer que se estaba lavando, la cual era muy hermosa.

2 Crónicas 33:9-13

Y Manasés hizo que Judá y los moradores de Jerusalén se desviaran, para hacer más mal que las naciones que Jehová destruyó delante de los hijos de Israel.

Salmos 73:5-28

No sufren trabajos como los demás mortales; ni son azotados como el resto de los hombres.

Salmos 119:176

Yo anduve errante como oveja extraviada; busca a tu siervo; porque no me he olvidado de tus mandamientos.

Proverbios 1:32

Porque el descarrío de los ignorantes los matará, y la prosperidad de los necios los echará a perder.

Jeremías 22:21

Te hablé en tu prosperidad; pero dijiste: No oiré. Éste ha sido tu proceder desde tu juventud, que nunca oíste mi voz.

Oseas 2:6-7

Por tanto, he aquí yo voy a cercar con espinos su camino, y le pondré vallado, para que no encuentre sus senderos.

Oseas 5:15-1

Andaré, y volveré a mi lugar hasta que reconozcan su pecado, y busquen mi rostro. En su angustia temprano me buscarán.

Hebreos 12:5-11

¿Y habéis ya olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige? Hijo mío, no menosprecies la corrección del Señor, ni desmayes cuando eres de Él reprendido.

Apocalipsis 3:10

Por cuanto has guardado la palabra de mi paciencia, yo también te guardaré de la hora de la prueba que ha de venir sobre todo el mundo, para probar a los que moran sobre la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org