Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Integridad y rectitud me guarden; porque en ti he esperado.

La Biblia de las Américas

La integridad y la rectitud me preserven, porque en ti espero.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

Reina Valera 1909

Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La integridad y la rectitud me preserven, Porque en Ti espero.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Taf Integridad y rectitud me guardarán; porque a ti he esperado.

New American Standard Bible

Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for You.

Referencias Cruzadas

Salmos 41:12

En cuanto a mí, en mi integridad me has sustentado, y me has hecho estar delante de ti para siempre.

1 Samuel 24:11-13

Y mira, padre mío, mira el borde de tu manto en mi mano; porque yo corté el borde de tu manto, y no te maté. Conoce, pues, y ve que no hay mal ni traición en mi mano, ni he pecado contra ti; con todo, tú andas a caza de mi vida para quitármela.

1 Samuel 26:23

Y Jehová pague a cada uno su justicia y su lealtad; pues Jehová te había entregado hoy en mi mano, mas yo no quise extender mi mano sobre el ungido de Jehová.

Salmos 7:8

Jehová juzgará a los pueblos: Júzgame, oh Jehová, conforme a mi justicia y conforme a mi integridad.

Salmos 18:20-24

Jehová me pagó conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.

Salmos 26:1

«Salmo de David» Júzgame, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado; he confiado asimismo en Jehová, no vacilaré.

Salmos 26:11

Mas yo andaré en mi integridad: Redímeme, y ten misericordia de mí.

Proverbios 11:3

La integridad guiará a los rectos; mas a los pecadores los destruirá su perversidad.

Proverbios 20:7

El justo camina en su integridad, bienaventurados serán sus hijos después de él.

Daniel 6:22

El Dios mío envió su ángel, el cual cerró la boca de los leones, para que no me hiciesen mal: porque delante de Él fui hallado inocente; y aun delante de ti, oh rey, yo no he hecho ningún mal.

Hechos 24:16

Y por esto yo procuro tener siempre una conciencia sin ofensa ante Dios y ante los hombres.

Hechos 25:10-11

Y Pablo dijo: Ante el tribunal de César estoy, donde debo ser juzgado. A los judíos no les he hecho ningún agravio, como tú sabes muy bien.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org