Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y otra vez dice: Alegraos, gentiles, con su pueblo.
La Biblia de las Américas
Y vuelve a decir: REGOCIJAOS, GENTILES, CON SU PUEBLO.
Reina Valera 1909
Y otra vez dice: Alegraos, Gentiles, con su pueblo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y vuelve a decir: ``REGOCIJENSE, GENTILES, CON SU PUEBLO."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y otra vez dice: Alegraos, gentiles, con su pueblo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y otra vez dice: Regocijaos, gentiles, con su pueblo.
New American Standard Bible
Again he says, "REJOICE, O GENTILES, WITH HIS PEOPLE."
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 32:43
Alabad, gentiles, con su pueblo, porque él vengará la sangre de sus siervos, y volverá la venganza a sus enemigos, y reconciliará su tierra, a su pueblo.
Salmos 66:1-4
Jubilad a Dios toda la tierra.
Salmos 67:3-4
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente todos los pueblos.
Salmos 68:32
Reinos de la tierra, cantad a Dios, cantad al Señor (Selah);
Salmos 97:1
El SEÑOR reina; regocíjese la tierra, alégrense las muchas islas.
Salmos 98:3-4
Se ha acordado de su misericordia y de su verdad para con la Casa de Israel; todos los fines de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
Salmos 138:4-5
Te confesarán, oh SEÑOR, todos los reyes de la tierra, cuando oigan los dichos de tu boca.
Isaías 24:14-16
Estos alzarán su voz; cantarán gozosos en la grandeza del SEÑOR, desde el mar darán voces.
Isaías 42:10-12
Cantad al SEÑOR un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las islas y los moradores de ellas.