Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

para demostrar en este tiempo Su justicia, a fin de que El sea justo y {sea} el que justifica al que tiene fe en Jesús.

La Biblia de las Américas

para demostrar en este tiempo su justicia, a fin de que El sea justo y {sea} el que justifica al que tiene fe en Jesús.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

por la paciencia de Dios, manifestando su justicia en este tiempo, para que él solo sea el Justo y el que justifica al que es de la fe de Jesús el Cristo.

Reina Valera 1909

Con la mira de manifestar su justicia en este tiempo: para que él sea el justo, y el que justifica al que es de la fe de Jesús.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

por la paciencia de Dios, manifestando su justicia en este tiempo, para que él solo sea el Justo y el que justifica al que es de la fe de Jesús el Cristo.

Spanish: Reina Valera Gómez

para manifestar su justicia en este tiempo; para que Él sea justo, y el que justifica al que cree en Jesús.

New American Standard Bible

for the demonstration, I say, of His righteousness at the present time, so that He would be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 32:4

¡La Roca! Su obra es perfecta, Porque todos Sus caminos son justos; Dios de fidelidad y sin injusticia, Justo y recto es El.

Salmos 85:10-11

La misericordia y la verdad se han encontrado, La justicia y la paz se han besado.

Isaías 42:21

El SEÑOR se agradó por causa de Su justicia En hacer la ley grande y gloriosa.

Isaías 45:21

Declaren y presenten {su caso;} Sí, que deliberen juntos. ¿Quién ha anunciado esto desde la antigüedad {Y} lo ha declarado desde entonces? ¿No soy Yo, el SEÑOR? No hay más Dios que Yo, Un Dios justo y salvador; No hay {ninguno} fuera de Mí.

Sofonías 3:5

El SEÑOR es justo en medio de ella; No cometerá injusticia. Cada mañana saca a luz Su juicio, Nunca falta; Pero el injusto no conoce la vergüenza.

Sofonías 3:15

El SEÑOR ha retirado {Sus} juicios contra ti, Ha expulsado a tus enemigos. El Rey de Israel, el SEÑOR, está en medio de ti; Ya no temerás mal alguno.

Zacarías 9:9

¡Regocíjate sobremanera, hija de Sion! ¡Da voces de júbilo, hija de Jerusalén! Tu Rey viene a ti, Justo y dotado de salvación, Humilde, montado en un asno, En un pollino, hijo de asna.

Hechos 13:38-39

``Por tanto, hermanos, sepan que por medio de El les es anunciado el perdón de los pecados;

Romanos 3:30

porque en verdad Dios es uno, el cual justificará {en virtud} de la fe a los circuncisos y por medio de la fe a los incircuncisos.

Romanos 4:5

pero al que no trabaja, pero cree en Aquél que justifica al impío, su fe se le cuenta por justicia.

Romanos 8:33

¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

Gálatas 3:8-14

La Escritura, previendo que Dios justificaría a los Gentiles (las naciones) por la fe, anunció de antemano las buenas nuevas a Abraham, {diciendo:} ``EN TI SERAN BENDITAS TODAS LAS NACIONES."

Apocalipsis 15:3

Y cantaban el cántico de Moisés, siervo de Dios, y el cántico del Cordero, diciendo: `` ¡Grandes y maravillosas son Tus obras, oh Señor Dios, Todopoderoso! ¡Justos y verdaderos son Tus caminos, oh Rey de las naciones!

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

25 a quien Dios exhibió públicamente como propiciación por Su sangre a través de la fe, como demostración de Su justicia, porque en Su tolerancia, Dios pasó por alto los pecados cometidos anteriormente, 26 para demostrar en este tiempo Su justicia, a fin de que El sea justo y {sea} el que justifica al que tiene fe en Jesús. 27 ¿Dónde está, pues, la jactancia? Queda excluida. ¿Por cuál ley? ¿La de las obras? No, sino por la ley de la fe.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org