Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.

La Biblia de las Américas

Así que no {depende} del que quiere ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.

Reina Valera 1909

Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que no {depende} del que quiere ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.

New American Standard Bible

So then it does not depend on the man who wills or the man who runs, but on God who has mercy.

Referencias Cruzadas

Isaías 65:1

Fui buscado de los que no preguntaban por mí ; fui hallado de los que no me buscaban. Dije a gente que no invocaba mi nombre: Heme aquí, heme aquí.

Mateo 11:25-26

En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido esto de los sabios y de los entendidos, y lo hayas revelado a los niños.

Lucas 10:21

En aquella misma hora Jesús se alegró en espíritu, y dijo: Te confieso, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, que escondiste estas cosas a los sabios y entendidos, y las has revelado a los pequeños; así, Padre, porque así te agradó.

Juan 1:12-13

Mas a todos los que le recibieron, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios, a los que creen en su Nombre;

Juan 3:8

El viento de donde quiere sopla, y oyes su sonido; mas ni sabes de dónde viene, ni a dónde vaya; así es todo aquel que es nacido del Espíritu.

Romanos 9:11

(porque no siendo aún nacidos, ni habiendo hecho aún ni bien ni mal, para que el propósito de Dios conforme a la elección, no por las obras sino por el que llama, permaneciese),

1 Corintios 1:26-31

Porque mirad, hermanos, vuestra vocación: que no sois muchos sabios según la carne, no muchos poderosos, no muchos nobles;

Efesios 2:4-5

Pero Dios, que es rico en misericordia, por su mucha caridad con que nos amó,

Efesios 2:8

Porque por gracia sois salvos por la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios;

Filipenses 2:13

porque Dios es el que en vosotros obra así el querer como el hacer, por su buena voluntad.

2 Tesalonicenses 2:13-14

Pero nosotros debemos dar siempre gracias a Dios por vosotros, hermanos amados del Señor, de que Dios os haya escogido por primicias de salud, por la santificación del Espíritu y la fe en la verdad;

Tito 3:3-5

Porque también éramos nosotros locos en otro tiempo, rebeldes, errados, sirviendo a las concupiscencias y los deleites diversos, viviendo en malicia y en envidia, aborrecibles, aborreciéndonos los unos a los otros.

Santiago 1:18

El, de su voluntad nos ha engendrado por la Palabra de verdad, para que seamos las primicias de sus criaturas.

1 Pedro 2:9-10

Mas vosotros sois el linaje escogido, real sacerdocio, nación santa, pueblo adquirido, para que mostréis las virtudes de aquel que os ha llamado de las tinieblas a su luz admirable.

Génesis 27:1-4

Y aconteció que cuando Isaac envejeció, y sus ojos se oscurecieron de vista, llamó a Esaú, su hijo el mayor, y le dijo: Mi hijo. Y él respondió: Heme aquí.

Génesis 27:9-14

Ve ahora al ganado, y tómame de allí dos cabritos buenas de las cabras, y yo haré de ellos guisados para tu padre, como él ama;

Salmos 110:3

Tu pueblo será voluntario en el día de tu poder, en la hermosura de la santidad; como el rocío que cae de la matriz del alba, así te nacerán los tuyos.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org