Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
La Biblia de las Américas
Con grillos afligieron sus pies, él mismo fue puesto en cadenas,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su alma.
Reina Valera 1909
Afligieron sus pies con grillos; En hierro fué puesta su persona.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Con grillos afligieron sus pies, El mismo fue puesto en cadenas,
Spanish: Reina Valera Gómez
Afligieron sus pies con grillos; en hierro fue puesta su persona.
New American Standard Bible
They afflicted his feet with fetters, He himself was laid in irons;
Referencias Cruzadas
Génesis 39:20
Y tomó su señor a José, y le puso en la casa de la cárcel, donde estaban los presos del rey, y estuvo allí en la casa de la cárcel.
Génesis 40:15
porque he sido hurtado de la tierra de los hebreos; y tampoco he hecho aquí porqué me hubiesen de poner en la cárcel.
Salmos 107:10
Los que moraban en tinieblas y sombra de muerte aprisionados, en aflicción y en hierros,
Hechos 16:24
el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.