Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Abre mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.

La Biblia de las Américas

Abre mis ojos, para que vea las maravillas de tu ley.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Destapa mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.

Reina Valera 1909

Abre mis ojos, y miraré Las maravillas de tu ley.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Abre mis ojos, para que vea Las maravillas de Tu ley.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Destapa mis ojos, y miraré las maravillas de tu ley.

New American Standard Bible

Open my eyes, that I may behold Wonderful things from Your law.

Referencias Cruzadas

Salmos 119:96

A toda perfección he visto fin; extenso sobremanera es tu mandamiento.

Isaías 29:10-12

Porque Jehová derramó sobre vosotros espíritu de sueño, y cerró vuestros ojos; puso velo sobre vuestros profetas principales, los videntes.

Isaías 29:18

Y en aquel tiempo los sordos oirán las palabras del libro, y los ojos de los ciegos verán en medio de la oscuridad y de las tinieblas.

Isaías 32:3

No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.

Isaías 35:5

Entonces los ojos de los ciegos serán abiertos, y los oídos de los sordos se abrirán.

Oseas 8:12

Le escribí las grandezas de mi ley, pero fueron tenidas como cosas extrañas.

Mateo 13:13

Por eso les hablo por parábolas; porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.

Mateo 16:17

Y respondiendo Jesús, le dijo: Bienaventurado eres Simón hijo de Jonás; porque no te lo reveló carne ni sangre, sino mi Padre que está en el cielo.

Juan 9:39

Y dijo Jesús: Para juicio yo he venido a este mundo, para que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados.

Hechos 26:18

para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, perdón de pecados y herencia entre los santificados.

2 Corintios 3:13-18

y no como Moisés, que ponía un velo sobre su rostro, para que los hijos de Israel no pusiesen los ojos en el fin de aquello que había de ser abolido.

2 Corintios 4:4-6

en los cuales el dios de este mundo cegó la mente de los incrédulos, para que no les resplandezca la luz del glorioso evangelio de Cristo, el cual es la imagen de Dios.

Efesios 1:17-18

para que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de Él;

Hebreos 8:5

los cuales sirven de ejemplo y sombra de las cosas celestiales, como fue advertido por Dios a Moisés cuando estaba por comenzar el tabernáculo: Mira, dice, haz todas las cosas conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte.

Hebreos 10:1

Porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros, no la imagen misma de las cosas, nunca puede, por los mismos sacrificios que se ofrecen continuamente cada año, hacer perfectos a los que se acercan.

Apocalipsis 3:18

Yo te aconsejo que de mí compres oro refinado en fuego, para que seas rico, y vestiduras blancas para que te vistas, y no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org