Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Antes que fuera afligido, yo me descarrié, mas ahora guardo tu palabra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Antes que fuera humillado, yo erraba; mas ahora tu dicho guardo.

Reina Valera 1909

Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; Mas ahora guardo tu palabra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Antes que fuera afligido, yo me descarrié, Pero ahora guardo Tu palabra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Antes que fuera humillado, yo erraba; mas ahora tu dicho guardo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Antes que fuera yo humillado, descarriado andaba; mas ahora guardo tu palabra.

New American Standard Bible

Before I was afflicted I went astray, But now I keep Your word.

Referencias Cruzadas

Jeremías 31:18-19

Ciertamente he oído a Efraín lamentarse: ``Me has castigado, y castigado fui como becerro indómito. Hazme volver para que sea restaurado, pues tú, SEÑOR, eres mi Dios.

Salmos 119:71

Bueno es para mí ser afligido, para que aprenda tus estatutos.

Salmos 119:75

Yo sé, SEÑOR, que tus juicios son justos, y que en tu fidelidad me has afligido.

Deuteronomio 32:15

Pero Jesurún engordó y dio coces (has engordado, estás cebado {y} rollizo); entonces abandonó a Dios que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación.

2 Samuel 10:19

Cuando todos los reyes, siervos de Hadad-ezer, vieron que habían sido derrotados por Israel, hicieron la paz con Israel y le sirvieron. Y los arameos tuvieron temor de ayudar más a los hijos de Amón.

2 Samuel 11:2-27

Y al atardecer David se levantó de su lecho y se paseaba por el terrado de la casa del rey, y desde el terrado vio a una mujer que se estaba bañando; y la mujer era de aspecto muy hermoso.

2 Crónicas 33:9-13

Así hizo extraviar Manasés a Judá y a los habitantes de Jerusalén para que hicieran lo malo más que las naciones que el SEÑOR había destruido delante de los hijos de Israel.

Salmos 73:5-28

No sufren penalidades {como} los mortales, ni son azotados como los {demás} hombres.

Salmos 119:176

Me he descarriado como oveja perdida; busca a tu siervo, porque no me olvido de tus mandamientos.

Proverbios 1:32

Porque el desvío de los simples los matará, y la complacencia de los necios los destruirá.

Jeremías 22:21

Te hablé en tu prosperidad, pero dijiste: ``No escucharé." Esta ha sido tu costumbre desde tu juventud, que nunca has escuchado mi voz.

Oseas 2:6-7

Por tanto, he aquí, cercaré su camino con espinos, y levantaré un muro contra ella para que no encuentre sus senderos.

Oseas 5:15-1

Me iré {y} volveré a mi lugar hasta que reconozcan su culpa y busquen mi rostro; en su angustia me buscarán con diligencia.

Hebreos 12:5-11

además, habéis olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige: HIJO MIO, NO TENGAS EN POCO LA DISCIPLINA DEL SEÑOR, NI TE DESANIMES AL SER REPRENDIDO POR EL;

Apocalipsis 3:10

`Porque has guardado la palabra de mi perseverancia, yo también te guardaré de la hora de la prueba, esa {hora} que está por venir sobre todo el mundo para poner a prueba a los que habitan sobre la tierra.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org