Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

que te dicen blasfemias; se ensoberbecen en vano tus enemigos.

La Biblia de las Américas

Porque hablan contra ti perversamente, y tus enemigos toman {tu nombre} en vano.

Reina Valera 1909

Porque blasfemias dicen ellos contra ti: Tus enemigos toman en vano tu nombre

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque hablan contra Ti perversamente, Y Tus enemigos toman {Tu nombre} en vano.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

que te dicen blasfemias; se ensoberbecen en vano tus enemigos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque blasfemias dicen ellos contra ti; tus enemigos toman en vano tu nombre.

New American Standard Bible

For they speak against You wickedly, And Your enemies take Your name in vain.

Artículos

Referencias Cruzadas

Judas 1:15

a hacer juicio sobre todos, y a convencer a todos los impíos de entre ellos de todas sus malas obras que han hecho infielmente, y de todas las palabras duras que los pecadores infieles han hablado contra él.

Éxodo 20:7

No tomarás el Nombre del SEÑOR tu Dios en vano; porque no dará por inocente el SEÑOR al que tomare su Nombre en vano.

Job 21:14-15

Dicen pues a Dios: Apártate de nosotros, que no queremos el conocimiento de tus caminos.

Salmos 2:1-3

¿Por qué se amotinan los gentiles, y los pueblos piensan vanidad?

Salmos 73:8-9

Se soltaron, y hablan con maldad de hacer violencia; hablan con altanería.

Salmos 74:18

Acuérdate de esto: que el enemigo ha dicho afrentas al SEÑOR, y que el pueblo loco ha blasfemado tu Nombre.

Salmos 74:22-23

Levántate, oh Dios, aboga tu causa; acuérdate de cómo el loco te injuria cada día.

Isaías 37:23

¿A quién injuriaste, y a quién blasfemaste? ¿Contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Santo de Israel.

Isaías 37:28-29

He entendido tu estado, tu salida y tu entrada: y tu furor contra mí.

Apocalipsis 13:6

Y abrió su boca en blasfemias contra Dios, para blasfemar su Nombre, y su Tabernáculo, y los que moran en el cielo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org