Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Aleluya! Porque bueno es cantar alabanzas a nuestro Dios, porque agradable {y} apropiada es la alabanza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Alelu-JAH, porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.

Reina Valera 1909

ALABAD á JAH, Porque es bueno cantar salmos á nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¡Aleluya! Porque bueno es cantar alabanzas a nuestro Dios, Porque agradable {y} apropiada es la alabanza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Alelu-JAH, porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.

Spanish: Reina Valera Gómez

Alabad a Jehová, porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.

New American Standard Bible

Praise the LORD! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant and praise is becoming.

Referencias Cruzadas

Salmos 33:1

Cantad de júbilo en el SEÑOR, oh justos; apropiada es para los rectos la alabanza.

Salmos 135:3

¿Aleluya!, porque el SEÑOR es bueno; cantad alabanzas a su nombre, porque es agradable.

Salmos 92:1

Salmo. Cántico para el día de reposo.Bueno es dar gracias al SEÑOR, y cantar alabanzas a tu nombre, oh Altísimo;

Salmos 42:4

Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí; de cómo iba yo con la multitud {y} la guiaba hasta la casa de Dios, con voz de alegría y de acción de gracias, {con} la muchedumbre en fiesta.

Salmos 63:3-5

Porque tu misericordia es mejor que la vida, mis labios te alabarán.

Salmos 122:1-4

Cántico de ascenso gradual; de David.Yo me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del SEÑOR.

Apocalipsis 5:9-14

Y cantaban* un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios {a gente} de toda tribu, lengua, pueblo y nación.

Apocalipsis 19:1-6

Después de esto oí como una gran voz de una gran multitud en el cielo, que decía: ¡Aleluya! La salvación y la gloria y el poder pertenecen a nuestro Dios,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org