Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.

La Biblia de las Américas

El que se sienta {como Rey} en los cielos se ríe, el Señor se burla de ellos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.

Reina Valera 1909

El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que se sienta {como Rey} en los cielos se ríe, El Señor se burla de ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

El que mora en los cielos se reirá; el Señor se burlará de ellos.

New American Standard Bible

He who sits in the heavens laughs, The Lord scoffs at them.

Referencias Cruzadas

Salmos 37:13

El Señor se reirá de él; porque ve que viene su día.

Salmos 59:8

Mas tú, SEÑOR, te reirás de ellos, te burlarás de todos los gentiles.

Proverbios 1:26

también yo me reiré en vuestra calamidad, y me burlaré cuando os viniere lo que teméis;

Salmos 11:4

El SEÑOR está en el templo de su santidad; la silla del SEÑOR está en el cielo; sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.

Isaías 40:22

El está sentado sobre el globo de la tierra, cuyos moradores le son como langostas; él extiende los cielos como una cortina, los despliega como una tienda para morar;

2 Reyes 19:21

Esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: ¿Te ha menospreciado? ¿Te ha escarnecido, oh virgen hija de Sion? Ha movido su cabeza detrás de ti hija de Jerusalén.

Salmos 53:5

Allí se sobresaltaron de pavor donde no había pavor; porque Dios descoyuntó los huesos del que asentó campamento contra ti; los avergonzaste, porque Dios los desechó.

Salmos 68:33

Al que cabalga sobre los cielos de los cielos de antigüedad; he aquí dará su voz, poderosa voz.

Salmos 115:3

Y nuestro Dios está en los cielos, todo lo que quiso ha hecho.

Isaías 57:15

Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita en eternidad, y cuyo nombre es El Santo, que tengo por morada la altura y la santidad; y con el quebrantado y abatido de espíritu habito , para hacer vivir el espíritu de los abatidos, y para hacer vivir el corazón de los quebrantados.

Isaías 66:1

El SEÑOR dijo así: El cielo es mi trono, y la tierra, estrado de mis pies; ¿dónde quedará esta Casa que me habréis edificado, y dónde quedará este lugar de mi reposo?

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org