Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

La Biblia de las Américas

El impío acecha al justo y procura matarlo.

Reina Valera 1909

Acecha el impío al justo, Y procura matarlo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El impío acecha al justo Y procura matarlo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Tsade Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Acecha el impío al justo, y procura matarlo.

New American Standard Bible

The wicked spies upon the righteous And seeks to kill him.

Referencias Cruzadas

Salmos 10:8-10

Está en las guaridas de las aldeas; en los escondrijos mata al inocente; sus ojos están acechando al pobre.

Salmos 37:12

Zain Piensa el impío contra el justo, y cruje sobre él sus dientes.

Jeremías 20:10

Porque oí la murmuración de muchos, temor de todas partes: Denunciad, y denunciaremos. Todos mis amigos miraban si cojearía. Por ventura se engañará, decían, y prevaleceremos contra él, y tomaremos de él nuestra venganza.

Lucas 6:7

Y le acechaban los escribas y los fariseos, si sanaría en sábado, para hallar de qué acusarle.

Lucas 11:54

acechándole, y procurando cazar algo de su boca para acusarle.

Lucas 14:1

Y aconteció que entrando en casa de un príncipe de los fariseos un sábado a comer pan, ellos le acechaban.

Lucas 19:47-48

Y enseñaba cada día en el Templo; mas los príncipes de los sacerdotes, y los escribas, y los principales del pueblo procuraban matarle.

Lucas 20:20

Y acechándole enviaron espías que simularan ser justos, para sorprenderle en palabras, para que le entregaran al principado y a la potestad del gobernador.

Hechos 9:24

mas las asechanzas de ellos fueron entendidas por Saulo. Y ellos guardaban las puertas de día y de noche para matarle.

Información sobre el Versículo

Word Count of 0 Translations in Salmos 37:32

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org